L’Imposta sul Reddito delle Persone Fisiche in Bulgaria (ЗДДФЛ – Закон за Данъците върху Доходите на Физическите Лица)

Bulgaria Imposta Persone Fisiche

Prima parte
DISPOSIZIONI GENERALI

Capitolo uno.
OGGETTO DELL’OGGETTO E OGGETTO SOGGETTO E OBBLIGHI FISCALI 

Oggetto della legge

     Art. 1 . Questa legge disciplina la tassazione del reddito delle persone fisiche, anche dall’attività come unico operatore.

Oggetto della tassazione 
     Art. 2 . Soggetta a tassazione ai sensi della presente legge sono le entrate di persone fisiche locali e straniere.

I soggetti passivi 
     Art. 3 . I soggetti passivi ai sensi della presente legge sono:
               1 . persone fisiche locali e straniere soggette all’obbligo fiscale ai sensi della presente legge;
               2 . persone locali e straniere costrette a trattenere e pagare le tasse secondo questa legge.

individui locali 
     Art. 4. (1) Una persona fisica locale, indipendentemente dalla sua nazionalità, deve essere una persona:
               1 . che ha un indirizzo permanente in Bulgaria o
               due . che risiede sul territorio della Bulgaria per più di 183 giorni in un periodo di 12 mesi, o
               3 . che viene spedito all’estero dallo Stato bulgaro, dai suoi organi e / o organizzazioni, dalle imprese bulgare e dai membri della sua famiglia, o
               4 . il cui centro di interessi vitali è in Bulgaria.
               (2) Ai fini del par. 1 , elemento 2la persona è considerata locale per l’anno in cui la residenza ha superato 183 giorni. Il giorno di partenza e il giorno di entrata nel paese sono considerati giorni di residenza separati nel paese.
               (3) Ai fini del par. 1 , punto 2, il soggiorno in Bulgaria per il solo scopo di formazione o trattamento medico non deve essere considerato come residenza in Bulgaria.
               (4) Ai fini del par. 1 , elemento 4il centro degli interessi vitali è in Bulgaria quando gli interessi della persona sono strettamente legati al paese. Nel designarli, si può tenere conto della famiglia, della proprietà, del luogo di lavoro, dell’occupazione o degli affari e del luogo in cui gestisce la proprietà.
               (5) La persona che ha un indirizzo permanente in Bulgaria non è una persona fisica residente, ma il centro dei suoi interessi vitali non si trova nel paese.

individui stranieri 
     Art. 5 . Le persone fisiche straniere sono persone che non sono persone residenti ai sensi dell’art. 4 .

Obblighi fiscali degli individui locali 
     Art. 6 . Le persone fisiche locali sono titolari della responsabilità fiscale per i redditi guadagnati da fonti nella Repubblica di Bulgaria e all’estero.

I debiti tributari di individui stranieri 
     Art. 7 . Le persone fisiche straniere sono titolari della responsabilità fiscale per i redditi guadagnati da fonti nella Repubblica di Bulgaria.

Proventi da fonti 
     nell’arte della Repubblica di Bulgaria 8. (1) Il reddito derivante da un’attività economica mediante una base fissa nella Repubblica di Bulgaria o la proprietà di detta base fissa, da una fonte in Bulgaria.
               (2) Il reddito da lavoro svolto nella Repubblica di Bulgaria, o di servizi resi nella Repubblica di Bulgaria sono da una fonte in Bulgaria.
               (3) I proventi da dividendi e quote di liquidazione a persone giuridiche locali e società di persone, compresi gli accordi per attività congiunte sono da una fonte in Bulgaria.
               (4)I proventi da cessione di una ditta individuale registrata nella Repubblica di Bulgaria è il reddito da una fonte in Bulgaria, non importa se il cedente è residente.
               (5) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) I premi e compensi per lavori svolti nel paese da parte di individui stranieri – personaggi pubblici, figure della scienza, dell’arte, cultura e sport, anche quando viene pagato il reddito / maturati da parte di terzi come agenzia impresario, società di produzione e altre aziende hanno la loro origine nel paese.
               (6)Le seguenti entrate, maturate / pagate da persone locali, da rappresentanze commerciali nonché da una stabile organizzazione o base fissa nella Repubblica di Bulgaria, sono anch’esse derivate da una fonte nella Repubblica di Bulgaria:
               1 . indennità e indennità corrisposte in sostituzione o insieme ad altre entrate provenienti da una fonte della Repubblica di Bulgaria;
               2 . premi in denaro e oggetti provenienti da giochi, concorsi e competizioni che non sono forniti da un datore di lavoro o da un cedente;
               3. titolo oneroso diversi da salari sotto i contratti di lavoro dipendente corrisposti o di membro di direzione o di vigilanza di una persona giuridica bulgara, una filiale di una società estera, un dipendente di un rappresentante di un soggetto estero o di altra persona che effettua le stesse funzioni o funzioni simili;
               4 . interessi, compresi gli interessi derivanti da un contratto di locazione;
               5 . redditi da locazione o altre cessioni di beni mobili o immobili;
               6 . salari contrattuali in franchising e di factoring;
               7 . canoni e royalties;
               8 . tasse per servizi tecnici;
               9. remunerazione nell’ambito dei contratti di gestione e controllo per le imprese;
               10 . (Nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Le borse di studio per la formazione in patria e all’estero;
               11 . (Nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Il reddito da assicurazione e l’assicurazione.
               (7) (Am -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Il reddito sotto il par. 6Charged da enti locali o imprese individuali locali attraverso una stabile organizzazione o base fissa al di fuori del paese o pagato da persone fisiche residenti, una base fissa di fuori del paese non sono il paese di origine.
               (8) Proventi da azioni, quote, strumenti compensativi, obbligazioni di investimento e altre attività finanziarie emesse dallo Stato, i comuni, gli enti locali, associazioni prive di personalità giuridica e altre forme di attività congiunte e le transazioni con loro sono una fonte in Bulgaria .
               (9) Proventi da agricoltura, silvicoltura, caccia e pesca nel paese hanno la loro fonte nel paese.
               (10)I proventi da uso, la vendita, scambio o altro trasferimento di beni immobili, compresi gli interessi indivisa o un diritto di proprietà limitata su di esso, che si trova nel territorio del paese, hanno la loro origine nel paese.
               (11) (Nuova – SG. 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011 , modificata -. SG. 1 del 2014 , in vigore dal 2014/01/01) Le sanzioni e danni di qualsiasi tipo, tranne che per le prestazioni in virtù di contratti di assicurazione riscosse da enti locali, imprese individuali locali o persone giuridiche straniere e le ditte individuali attraverso una stabile organizzazione o base fissa nel paese per individui stranieri stabilito in giurisdizioni con trattamento fiscale preferenziale sono reddito da una fonte nel paese.
               (12) (prec. 11 -. SG 94 di 2010 , in vigore dal 01.01.2011 ) Nel determinare la fonte di reddito sensi del presente articolo, il luogo di pagamento di reddito non è preso in considerazione.

Documentazione e conto economico 
     Art. 9. (1) (modifica -. SG. 23 del 2013 , in vigore dal 03.08.2013 ) I soggetti passivi sono tenuti a registrare e riferire le vendite di beni e servizi presso i commercianti emettendo fiscale ricezione di un dispositivo fiscale (scontrino fiscale) o con l’emissione di una ricevuta dal sistema automatico integrato di gestione aziendale (ricevuta sistemica) secondo le modalità stabilite dal Ministro delle Finanze, a meno che il pagamento viene effettuato tramite bonifico bancario o tramite compensazione .
               (2) (suppl. – SG. 23 del 2013 , in vigore dal 2013/08/03(g) I soggetti passivi che non sono obbligati a emettere ricevuta fiscale da un dispositivo fiscale o una ricevuta di cassa da un sistema automatizzato integrato per la gestione dell’attività commerciale ai sensi del par. 1 , emettere un documento sul reddito che hanno acquisito da fonti di cui all’art. 10 , par. 1 , articoli 3 e 4 , contenenti i requisiti di cui all’art. 7 , par. 1 della legge sulla contabilità.
               (3) (suppl. – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 16.12.2011 ) Le disposizioni dei paragrafi. 2Non applicano ai redditi, che il debitore acquisizione del problema al reddito previsto in questa forma Act “remunerazione” o il reddito è soggetto ad un’imposta definitiva ai sensi del sesto capitolo, nonché i redditi di cui all’art. 13 , par. 1 , articolo 24 .

Capitolo due.
REDDITO E TASSE 

Tipi di reddito

     Art. 10. (1) A seconda della fonte, i tipi di reddito secondo questa legge sono:
               1 . reddito da rapporti di lavoro;
               2 . introiti provenienti da imprese come unico trader;
               3 . Proventi da altre attività commerciali;
               4 . reddito da locazione o altra considerazione per il godimento di diritti o proprietà;
               5 . reddito derivante dal trasferimento di diritti o proprietà;
               6 . (Modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Le fonti di reddito di cui all’art. 35, così come il reddito soggetto alle imposte finali ai sensi della presente legge.
               (2) A seconda della forma di pagamento, il reddito può essere in contanti e non in contanti.
               (3) Quando gli utili in contanti sono in valuta estera, si sono tradotte in lev bulgaro al tasso della Banca nazionale bulgara alla data di acquisizione.
               (4) I redditi non monetari sono valutati in lev bulgari alla data della loro acquisizione al prezzo di mercato.

Acquisizione di entrate 
     . 11. (1) Salvo diversa disposizione nella presente legge, il reddito è considerato acquisito alla data del:
               1 . pagamento – pagamento in contanti;
           2 . l’accredito sul conto del beneficiario del reddito o la ricezione di un assegno in caso di pagamento non in contanti;
               3 . ricevere il beneficio – per il reddito non monetario.
               (2) Nei casi di vendita, scambio o altro trasferimento di diritti o proprietà ai sensi dell’art. 33 , par. (3) Le entrate si considerano acquisite alla data del trasferimento.
               (3)Il reddito è considerata acquisita dall’individuo e quando il suo ordine o da un accordo tra lui e il pagamento pagatore o corrispettivo ricevuto da una terza parte. Per determinare la data di acquisizione, il par. 1 e 2 .
               (4) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , modificata -. SG. 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011 ) Il reddito Art. 33 , par. 11 si considererà acquisito alla data di entrata del trasferimento con la cancellazione della ditta individuale.
               (5) (Nuovo – SG, nn.94 nel 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) In caso di pagamento anticipato del reddito ai sensi dell’art. 38 , par. 13 si considererà acquisito alla data di scadenza del deposito o alla data della sua estinzione anticipata.

Reddito imponibile 
     Art. 12. (1) imponibile ai sensi della presente legge reddito da tutte le fonti acquisiti dal contribuente durante l’anno d’imposta, ad eccezione di reddito che sono esenti ai sensi della legge.
               (2) Quando questa legge prevede una detrazione delle spese per la determinazione del reddito imponibile della fonte pertinente in considerazione i costi specificati ai sensi della presente legge.

Reddito non dichiarato 
     . 13. (1) Non soggetto a tassazione:
               1 . redditi percepiti durante l’anno fiscale della vendita o lo scambio di:
                     a) (modifica – SG.. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) Quello immobili residenziali, se tra la data di acquisizione e la data di la vendita o la sostituzione è stata per più di tre anni;
                     b) due proprietà, così come le proprietà agricole e forestali, indipendentemente dal loro numero, se tra la data di acquisizione e la data della vendita o scambio è più di 5 anni;
               2. Reddito derivante dalla vendita o scambio di beni mobili, ad eccezione di:
                     a) veicoli stradali, aria e acqua, se il periodo tra la data di acquisizione e la data della vendita o scambio è inferiore a un anno;
                     (b) opere d’arte, oggetti da collezione e oggetti d’antiquariato;
                     (c) azioni, quote, strumenti compensativi, buoni di investimento e altre attività finanziarie, nonché proventi da negoziazione in valuta estera;
                     d) beni mobili consegnati agli aventi diritto ad effettuare la raccolta, il trasporto, recupero o smaltimento in conformità con la legge sulla gestione dei rifiuti;
               3 . (Modifica – SG.. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 ) I proventi da cessione di strumenti finanziari ai sensi del § 1 pt. 11 delle disposizioni complementari;
               4 . quote di utili o altre fonti di capitale azionario in società commerciali, così come profitti distribuiti o altre fonti di capitale sotto forma di aumento del valore nominale di azioni e quote esistenti;
               5. il reddito delle persone compensate dall’atto normativo dalla vendita o sostituzione di strumenti compensativi e buoni di investimento ricevuti a titolo di risarcimento;
               6 . reddito da assicurazione obbligatoria in Bulgaria o all’estero;
               7 . Proventi da un’assicurazione volontaria aggiuntiva acquisita dopo l’acquisizione di un diritto a pensione integrativa; i proventi da investimenti delle riserve tecniche ricevute nell’ambito di contratti assicurativi; i redditi da capitale delle attività dei fondi pensione integrativi, distribuiti nei conti individuali degli assicurati;
               8 . (Modifica -. SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009y, am. – SG, No. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) Il reddito da interessi sui conti correnti bancari, con l’eccezione degli interessi sui conti di deposito presso le banche commerciali e le filiali di banche straniere con sede nel paese – Stato dell’Unione europea o in un altro Stato parte dell’accordo sullo Spazio economico europeo;
               9 . (Modifica -. SG. 32 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010) L’interesse e sconti da obbligazioni governative, municipali e aziendali bulgari e obbligazioni simili emessi ai sensi delle leggi di un altro paese – Stato membro dell’Unione europea o in un paese – parte dello Spazio economico europeo;
               10 . interessi su richieste di risarcimento giudiziarie non imponibili e costi di contenzioso;
               11 . indennità concesse e altri pagamenti in caso di lesioni corporali medie e gravi, malattie professionali o morte;
               12 . benefici per espropriazione forzata di proprietà per esigenze statali e municipali;
               13. danni per danni patrimoniali e non patrimoniali, ad eccezione di danni per mancati guadagni;
               14 . prestazioni assicurative quando si verifica un evento assicurativo;
               15 . benefici e indennità di assistenza sociale ha ricevuto sotto l’integrazione delle persone con disabilità Act, la legge sulla protezione dei minori, la legge sugli assegni familiari o di qualsiasi altra promulgazione, e dei benefici e sussidi di disoccupazione hanno ricevuto sotto una legge atto;
               16 . aiuti da parte di organizzazioni sociali statutarie e da entità giuridiche senza scopo di lucro registrate a fini di attività di pubblica utilità;
               17. gli importi percepiti ai sensi della legge sulle prestazioni familiari per i figli, nonché le indennità di soggiorno percepite dagli aventi diritto in base alle disposizioni del codice della famiglia;
               18 . borse di studio ricevute da individui per la loro istruzione nel paese e all’estero;
               19 . somme di denaro e regali ricevuti sulla base di uno strumento statutario da donatori di sangue, componenti del sangue e bioprodotti per scopi umanitari;
               20 . profitti in denaro e oggetti ottenuti dalla partecipazione a giochi d’azzardo ai sensi della legge sul gioco d’azzardo;
               21 . (Modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008(g) denaro e corrispettivi ottenuti dalla partecipazione a giochi diversi da quelli di cui al paragrafo 20 , in cui le vincite sono determinate in modo casuale;
               22 . (Modifica -. SG. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) Le informazioni fornite statali e nazionali premi agli artisti nel campo della cultura e dello sport, i premi ai vincitori dei concorsi per progetti e programmi finanziati interamente o in parte dal National Culture Fund, così come i premi in denaro statali concessi per meriti speciali allo stato bulgaro e alla nazione;
               23 . (Modifica -. SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009) Gli importi ricevuti al giorno per le spese di viaggio e di alloggio nelle relazioni che non funzionano quando la spesa dell’amministrazione aggiudicatrice e dove documentato sotto la legislazione vigente, e per le spese giornaliere, ma non più di due volte la dimensione specificata per le persone sotto i rapporti di lavoro;
               24 . reddito derivante da affitto, locazione o altri corrispettivi per l’uso di terreni agricoli;
                    25. la retribuzione di: membri del personale delle missioni diplomatiche ai sensi della Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche; membri dei consolati ai sensi della Convenzione di Vienna sulle relazioni consolari; dipendenti di organizzazioni intergovernative e intergovernative nell’ambito del trattato internazionale con l’organizzazione interessata e i membri della famiglia delle persone elencate, nella misura in cui ciò sia previsto dal trattato internazionale in materia;
               26 . reddito derivante dalla vendita o dallo scambio di beni acquisiti per eredità e patto, nonché di beni restituiti dall’ordine di un atto normativo;
               27 . dividendi dei consumatori da cooperative costituite ai sensi della legge sulle cooperative.
               (2) (emend.95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni) non è considerato reddito percepito proprietà per eredità, e la donazione e la proprietà ha ricevuto con la proprietà restaurato sotto la legislazione.
               (3) (Abrogato -.. SG 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni)
               (4) (Nuova -. SG 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , il ) Nessuna imposta è determinata alla data di acquisizione delle azioni acquistate a fronte di contributi non monetari versati a società commerciali.
               (5) (prev. 4, Am. – SG, No. 95 nel 2009 , in vigore dall’01.01.2010 , integrato. – SG, No. 31 nel 2011 , in vigore dall’01.01.2011 , modificare. – SG, No. 100 nel 2013 , in vigore dal 01.01.2014 ) Le disposizioni del par. 1, 2 e 4 non si applicano ai redditi derivanti da attività come un commerciante ai sensi della legge del Commercio, tra cui come ditta individuale, e agli individui registrati come agricoltori che determinano il reddito imponibile ai sensi dell’art. 26 .

Tassazione delle entrate 
     art. 14 . (Am -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni) (1) (suppl. – SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011) Il C tassa sulla base imponibile annua totale è reddito imponibile ai sensi del capitolo cinque, acquisita nel corso del periodo d’imposta, ad eccezione di reddito da un business come ditta individuale e il reddito da altre attività commerciali d’arte. 29 a.
               (2) (suppl. – SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011d) Con imposta sulla base imponibile annuale ai sensi dell’art. 28 sarà prelevato il reddito derivante dall’attività imprenditoriale in qualità di impresa individuale e il reddito da altre attività economiche di cui all’art. 29 a.
               (3) Le entrate di cui al capo VI sono soggette all’imposta finale.
               (4) Le persone fisiche, comprese le sole imprese commerciali, per i redditi derivanti da attività brevettuali sono soggette alla tassa sui brevetti ai sensi dei termini e delle condizioni della legge sulle tasse e le tasse locali. Per le entrate derivanti da altre attività le persone sono tassate secondo l’ordine di questa legge.

Seconda parte.
BASE ANNUALE DI IMPOSTAZIONI GENERALI

Capitolo tre.
DISPOSIZIONI GENERALI 

Anno fiscale

     Art. 15 . L’anno fiscale è l’anno solare.

Determinazione del reddito imponibile e base imponibile 
     art. 16. (1) Il reddito imponibile e la base imponibile è determinata per ogni fonte di reddito a parte in base alle disposizioni della presente legge.
               (2) (suppl. – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Per la determinazione del reddito imponibile non comprende i redditi soggetti ad imposta definitiva ai sensi della presente legge o finale imposte ai sensi della legge sull’imposta sul reddito delle società, nonché i redditi soggetti alla tassa sui brevetti ai sensi della legge sulle tasse e sulle tasse locali.

Totale tassa annuale 
     Art. 17 . (Am -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) La base imponibile annua totale è la quantità di basi imponibili annuali d’arte. 25, 30, 32, 34 e 36 ridotti dallo sgravio fiscale previsto dalla presente legge.

Capitolo quattro.
VANTAGGI FISCALI 

Agevolazioni fiscali per le persone con capacità lavorativa ridotta

     Art. 18 . (Am -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni) (1) La quantità di basi imponibili annuali d’arte. 17 per le persone 50 e oltre il 50 per cento della capacità ridotto stabilito da una decisione definitiva di un organo competente è ridotto di 7.920 lev, compreso l’anno di accadimento dell’incapacità, per l’anno di scadenza della decisione.
               (2) La base imponibile mensile ai sensi dell’art. 42 , par. 2 per reddito da rapporti di lavoro di persone con 50 e oltre 50per cento le capacità lavorative ridotte sono ridotte di BGN 660 , compreso il mese in cui si verifica l’incapacità lavorativa e il mese di scadenza della validità della decisione.

sgravi fiscali sui contributi personali di assicurazione volontaria e l’assicurazione 
     Art. 19. (1) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) La quantità di basi imponibili annuali d’arte. 17 è ridotto dai contributi personali per l’assicurazione volontaria addizionale effettuata durante l’anno fino al 10 per cento della somma delle basi imponibili annue di cui all’art. 17 , così come ha importato durante i contributi personali anno per l’assicurazione sanitaria e premi / contributi derivanti da contratti di “Life” per un importo di 10 per cento della quantità di basi imponibili annuali d’arte. 17.
               (2)(Am -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) La base imponibile mensile ai sensi dell’art. 42 , par. 2 per il reddito da lavoro dipendente è ridotto del mese attraverso i contributi personali del datore di lavoro per l’assicurazione volontaria aggiuntiva per un importo fino al 10 per cento della base imponibile mensile ai sensi dell’art. 42 , par. 2 e importati nel corso del mese a spese dei singoli contributi personali di assicurazione sanitaria e premi / contributi derivanti da contratti di “Life” per un importo di 10 per cento della base imponibile mensile ai sensi dell’art. 42 , par. 2 .
               (3) Lo sgravio fiscale di cui al par. (1) e ( 2) devono essere utilizzati quando, in conformità con il contratto stipulato con la compagnia di assicurazioni / compagnia assicurativa, la persona fisica – il debitore dell’imposta, è assicurata.
               (4) Lo sgravio fiscale di cui al par. 1 e 2 è utilizzato e dove in accordo con quelli modifiche compagnia di assicurazione / assicurativa e il trasferimento dei fondi raccolti fino ad oggi deve essere effettuato tramite bonifico bancario.

Sgravi fiscali per contributi personali per il periodo di assicurazione di vecchiaia 
     Art. 20 . (Suppl -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , modificato -.. SG 31 di 2011 , in vigore dal 01.01.2011 ) L’importo delle basi imponibili annuali secondo l’art. 17 è ridotto dai contributi versati durante l’anno a carico della persona di cui all’art. 9a del Codice di sicurezza sociale.

Ordine per l’uso di sgravi fiscali 
     art. 21 . (Am -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Lo sgravi fiscali di cui all’art. 18 , par. 1 , art. 19 , par. 1 e art. 20 sono usati nel seguente ordine:
               1 . della somma delle basi imponibili annuali di cui all’art. 25, 30, 32, 34 e 36 ;
               2 . (Modifica -. SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011 ) dalla base tassa annuale d’arte. 28, par. 1 .

Sgravi fiscali per donazioni 
     art. 22. (1) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) La quantità di basi imponibili annuali d’arte. 17 è ridotto dalle donazioni fatte durante l’anno:
               1 . (Modifica – SG.. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) fino al 5 per cento quando la donazione è a favore di:
                     a) le strutture mediche di cui all’art. 21 , par. 2 , articoli 1-3 della legge sulla salute;
                (b) stabilimenti medici;
                     c) (modifica -. SG. 51 del 2011 ) Gli istituti specializzati per i servizi sociali ai sensi della legge Assistenza Sociale e l’Agenzia per sociale fondo di assistenza “Protezione sociale” per il Ministro del Lavoro e delle politiche sociali ;
                     d) istituzioni specializzate per bambini ai sensi della legge sulla protezione dell’infanzia, nonché istituzioni per educare e educare i bambini privati delle cure genitoriali in conformità con la legge sull’istruzione nazionale;
                     e) asili nido, scuole materne, scuole, scuole superiori o accademie;
                     f) imprese di bilancio ai sensi della legge sulla contabilità;
                     g) denominazioni religiose registrate nel paese;
                     h) imprese specializzate o cooperative di persone con disabilità, iscritte nel registro di cui all’art. 29 della legge sull’integrazione delle persone con disabilità, nonché a favore dell’Agenzia per le persone con disabilità;
                     (i) la Croce Rossa bulgara;
                     (k) istituti culturali, centri di comunità e scambi culturali, educativi o scientifici nell’ambito di un trattato internazionale di cui la Repubblica di Bulgaria è parte;
                     l)entità giuridiche senza scopo di lucro registrate nel registro centrale delle entità giuridiche senza scopo di lucro a fini di pubblica utilità, ad eccezione delle organizzazioni che promuovono la cultura ai sensi della legge sul patrocinio;
                     m) (suppl – SG.. 35 del 2011 , in vigore dal 03.05.2011 ) Il Fondo “efficienza energetica e le fonti energetiche rinnovabili”;
                     n) comuni per il trattamento dei tossicodipendenti;
                     o) (nuova – SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 ) Fondo dei bambini di Nazioni Unite (UNICEF).
               2. fino al 15 % per la donazione culturale;
               3 . (Suppl -.. SG 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , modificato -.. SG 99 di 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) fino al 50 per cento quando la donazione è a favore del Fondo per bambini e / o del Centro fondi di riproduzione assistita.
               (2) Lo sgravio fiscale totale per le donazioni non può superare il 65 per cento dell’importo delle basi imponibili annue di cui al par. 1 .
               (3)Quando la donazione è in una forma non monetaria, il suo importo è il costo di acquisizione che si riflette nella ricevuta della donazione del donatore se l’acquisizione è avvenuta entro tre mesi prima della data della donazione. In altri casi, l’importo della donazione è il prezzo di mercato alla data di presentazione dell’oggetto della donazione.
               (4) La data della donazione è considerata la data di acquisizione della donazione da parte del donatore ai sensi dell’art. 11 .
               (5) (Abrogato -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , il nuovo -. SG 32 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010(g) L’esenzione fiscale per le donazioni deve essere utilizzata anche per le donazioni fatte a favore delle stesse o simili a quelle elencate nel paragrafo 1 persone stabilite in un altro Stato membro dell’Unione europea o uno Stato parte dell’accordo sullo Spazio economico europeo.

Tax Relief for Young Families 
     Art. 22 a. (Nuova -. SG 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 , il revocato -.. SG 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010, il nuovo – SG. 99 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni) (1) gli individui residenti hanno diritto ad agevolazioni fiscali per le giovani famiglie, detratti dall’importo delle basi imponibili annuali d’arte. 17 pagamenti di interessi effettuati durante l’anno su un mutuo ipotecario per l’acquisto di un’abitazione quando sono soddisfatte contemporaneamente le seguenti condizioni:
               1. il contratto di credito ipotecario è stipulato dal soggetto passivo e / o dal coniuge con cui ha un matrimonio;
               2 . il soggetto passivo e / o il coniuge non hanno compiuto 35 anni alla data di conclusione del contratto di mutuo ipotecario;
               3 . l’abitazione ipotecata è l’unica dimora per la famiglia durante l’anno fiscale.
               (2) Se l’importo del mutuo è superiore a 100.000 BGN, lo sgravio fiscale ai sensi del par. 1 può essere utilizzato per pagamenti di interessi effettuati durante l’anno sui primi 100 000 BGN del capitale.
               (3)Lo sgravio fiscale è utilizzato fino all’importo delle basi imponibili annue di cui all’art. 17 e a condizione che il soggetto passivo presenti una dichiarazione scritta da parte del coniuge che non beneficerà dello sgravio fiscale per il rispettivo anno fiscale.
               (4) Le circostanze e le condizioni di cui al par. 1 – 3 deve essere dichiarato dalla persona nella dichiarazione dei redditi annuale ai sensi dell’art. 50 .
               (5) (Nuovo, SG n. 100 del 2013 , in vigore dal 01.01.2014) Lo sgravi fiscali per le giovani famiglie è utilizzato anche da stranieri le persone fisiche residenti ai fini fiscali nel Paese – Stato dell’Unione europea o in un altro paese – parte contraente dell’accordo sullo Spazio economico europeo.

Sgravi fiscali per redditi non superiori al salario minimo 
     Art. 22 b. (. Nuovo – SG 109 del 2013 , in vigore dal 01.01.2014 anni) (1) Gli individui hanno diritto ad agevolazioni fiscali sul reddito non superiore al salario minimo quando sono soddisfatte le seguenti condizioni:
               1 . la persona ha acquisito nel corso dell’anno solo il reddito di cui all’art. 10 , par. 1 , elemento 1 ;
               2 . i redditi guadagnati durante l’anno al punto 1 non superano 12 salari minimi mensili per l’anno in questione.
               (2) Nel reddito di cui al par. 1 , il punto 2 non include la retribuzione mensile aggiuntiva per l’esperienza lavorativa e l’esperienza professionale per l’anno in questione.
               (3) Lo sgravio fiscale di cui al par. 1 è l’importo dell’imposta sul reddito dovuta ai sensi del par. 1 , articolo 2 , ad eccezione delle entrate ai sensi del par. 2 acquisiti durante l’anno.
               (4) Le circostanze e le condizioni di cui al par. 1 deve essere dichiarato dalla persona nella dichiarazione dei redditi annuale ai sensi dell’art. 50 .

Uso della franchigia 
     Art. 23 . Le esenzioni fiscali saranno soggette alla presentazione di una dichiarazione dei redditi annuale ai sensi dell’art. 50 a cui è allegato:
               1 . (Modifica -. SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , modificata -. SG. 40 del 2012 ) La copia di una decisione valida di TEMP / NEDC – sgravi fiscali ai sensi dell’art . 18 ;
               2 . copie dei documenti attestanti i contributi versati – per lo sgravio fiscale di cui all’art. 20 ;
               3 . (Revocato -. SG. 113 del 2007in vigore dal 01.01.2008 )
               4 . (Suppl. – SG. 32 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) Le copie dei documenti attestanti che il donatario è elencato all’art. 22 , par. 1 e che l’oggetto della donazione è stato ricevuto – per lo sgravio fiscale di cui all’art. 22 , par. 1 ;
               5 . (Nuova -. SG 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 , il revocato -.. SG 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , il nuovo – SG.99 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , integrato. – SG, No. 100 del 2013 , in vigore dal 2014/01/01 ) Il documento rilasciato dalla banca kreditozaematel attestante l’importo dell’anno ha effettuato pagamenti di interessi sul primo 100.000 principal lev del prestito mutuo per comprare una casa – per sgravi fiscali Art. 22 a. Quando il kreditozaematel banca è la residenza fiscale nel Paese – Stato dell’Unione europea o in un altro paese – parte contraente dell’accordo sullo Spazio economico europeo, il documento è accompagnato da una traduzione certificata in bulgaro fatta da un traduttore giurato;
               6. (Nuova – SG. 32 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) Il documento ufficiale legalizzata che attesta la posizione del destinatario della donazione rilasciati o controfirmati dall’autorità competente dello Stato estero, e la sua traduzione in bulgaro , eseguita da un traduttore giurato – nei casi previsti dall’art. 22 , par. 5 .
               7 . (Nuova – SG. 100 del 2013 , in vigore dal 2014/01/01 ) I documenti ufficiali legalizzati la certificazione delle condizioni di cui all’art. 22 a, par. 1, rilasciato dalle autorità competenti del rispettivo Stato estero, e la loro traduzione in bulgaro, effettuata da un traduttore giurato – nei casi previsti dall’art. 22 a, par. 5 .

Capitolo quinto
BASI DI IMPOSTE ANNUALI

Sezione I.
Reddito da rapporti di lavoro 

Reddito imponibile

     Art. 24. (1) Il reddito imponibile da lavoro è lo stipendio e tutti gli altri pagamenti in contanti e / o in natura da parte del datore di lavoro o il datore di lavoro, con l’eccezione di reddito di cui al par. 2 .
               (2) I redditi imponibili derivanti da rapporti di lavoro non comprendono:
               1 . il valore di:
                     (a) cibo e / o supplementi gratuiti forniti in natura ai sensi dell’art. 285 del Codice del lavoro;
                     (b) alimenti e antidoti gratuiti forniti in natura ai sensi di altre leggi;
                     c)cibo gratuito fornito in natura: i membri dell’equipaggio – i giorni di servizio, – i giorni di cattura e subacquei – ei giorni di immersioni, il personale dovere portando 12 -chasovi spostamenti di istituzioni mediche squadre operative, squadre mediche di emergenza e personale di sangue;
                     d) (suppl -.. SG 28 del 2008 , modificata -.. SG 35 del 2009 , in vigore dal 12.05.2009 , modificata -.. SG 16 del 2010 , il , in vigore dal 26.02.2010(d) cibo gratuito fornito ai dipendenti militari e civili ai sensi dell’art. 224 , par. 1 , articolo 3 e art. 286 , par. 1 , articoli 1 e 2 della legge sulla difesa e sulle forze armate della Repubblica di Bulgaria e dei dipendenti di cui all’art. 74 , par. 2 , articolo 1 dell’Agenzia dello Stato per la legge sulla sicurezza nazionale;
                     e) (suppl. – SG. 28 del 2008 , modificata e suppl -… SG 43 del 2008 , modificato -.. SG 25 di2009 , in vigore dal 01.06.2009 , emendato. – SG, No. 35 nel 2009 , in vigore dal 12.05.2009 , emendato. e dop. – SG, No. 16 nel 2010 , in vigore dal 26.02.2010 , modificare. – SG, No. 53 del 2014 ) Il denaro assegno alimentare corrisposto ai sensi della legge per l’aviazione civile, la legge sull’esecuzione delle pene e della legge di detenzione, l’Agenzia di Stato “sicurezza nazionale”, la legge sulla Difesa e Forze Armate della Repubblica di Bulgaria e gli importi in Art. 181 , par. 1 della legge sul ministero degli interni;
                     f) buoni alimentari ricevuti nella misura e secondo l’ordine della Legge sull’imposta sul reddito delle società;
               2 . il valore degli indumenti da lavoro speciali e dei dispositivi di protezione individuale forniti in natura secondo i termini e le condizioni previsti da uno strumento giuridico;
               3 . il valore del lavoro, l’abbigliamento uniforme e rappresentativo fornito nelle condizioni e secondo l’ordine previsto in un atto normativo;
               4 . (Modificato e integrato – SG, numero 28 del 2008)(d) proprietà e attrezzature materiali previste dalla legge sul ministero dell’Interno, dalla legge sulla difesa e sulle forze armate della Repubblica di Bulgaria e dall’Agenzia di stato per la legge sulla sicurezza nazionale;
               5 . il valore di:
                     (a) spese di viaggio e di alloggio comprovate conformemente alla legislazione in vigore;
                     (b) indennità giornaliere, ma non più del doppio dell’importo specificato in uno strumento statutario;
               6 . (Modificare e suppl -.. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008) Il costo aggiuntivo di cibo, che sono pagati invece di indennità giornaliere dei dipendenti nel settore del trasporto a motore e ferrovie in vagoni ristorante, negli uffici postali mobili in sicurezza mobile e altre attività simili di lavoro dove professionale effettua durante un viaggio in un altro insediamento o sito – fino al doppio dei costi minimi specificati nell’atto normativo;
               7 . (Modificare e suppl -.. SG. 28 del 2008 , modificata -. SG. 35 del 2009 , in vigore dal 12.05.2009 , modificata -. SG. 16 del 2010 g ., in vigore da26.02.2010 , modificare. – SG, No. 53 del 2014 ) gli importi compensativi di cui all’art. 226 c, par. 1 e art. 298 a della legge sulla difesa e le forze armate della Repubblica di Bulgaria, ai sensi dell’art. 186 della legge sul ministero degli interni e dell’art. 81 dell’Agenzia dello Stato per la legge sulla sicurezza nazionale;
               8 . (Modifica -. SG. 64 del 2007 , integrato -. SG. 28 del 2008 , modificata -. SG. 35 del 2009 , in vigore dal 12.05.2009 , modificata – SG, No.95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , modificata. – SG, No. 53 nel 2014 ) i benefici di cui all’art. 200 , art. 216 , par. 1 , voce 1 e 2 , par. 2 e 3 , art. 222 , par. 2 e 3 e art. 226 , par. 3 del Codice del lavoro, i benefici di cui all’art. 227, 229, 232 della legge sulla difesa e le forze armate della Repubblica di Bulgaria ai sensi dell’art. 234 , par. 1-7 e art. 236della legge sul ministero degli Interni ai sensi dell’art. 74 , par. 4 e art. 117 dell’Agenzia statale per la sicurezza nazionale, ai sensi dell’art. 225 , art. 277 , par. 3 e art. 354 della legge sul potere giudiziario e le prestazioni di cui all’art. 78 , art. 81 b, par. 4 , art. 82 par. 5 , art. 85 , par. 5 , art. 104 , par. 3 e 4 e art. 106 , par. 3 della legge sui dipendenti pubblici;
               9 . costi sociali per il datore di lavoro tassato ai sensi della legge sull’imposta sul reddito delle società, e il costo del trasporto da casa al posto di lavoro il datore di lavoro non soggetto a tassazione sotto sul reddito delle società;
                10 . indennità di trattamento una tantum fornite dal datore di lavoro a spese delle spese sociali – fino al valore del trattamento;
               11 . (Modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008) Il valore dei benefici una tantum fornita dal datore di lavoro a scapito della spesa sociale a: nascita, matrimonio o morte di un membro della famiglia – per un totale di fino a 2.400 . Lev;
               12 . (Suppl. – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni) da parte del datore di lavoro a costi sociali 60 lev al mese per ogni persona assicurata per contributi / premi per l’assicurazione volontaria aggiuntiva, assicurazione sanitaria e / o assicurazione sulla vita riportata dalle imprese e dalle rappresentanze commerciali, indipendentemente dal fatto che svolgano attività economica;
               13. costi assicurativi del datore di lavoro definiti come obbligatori da uno strumento statutario;
               14 . (Suppl. – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , modificata -. SG. 100 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011 ) La Parte benefici e indennità il primo del codice di previdenza sociale, compresi quelli pagati in base all’art. 40 , par. 5 dello stesso codice;
               15 . premi in contanti e premi ricevuti sulla base e secondo i termini di uno strumento legale;
               16 . (Suppl. – SG 28 /2008 , em. – SG, No. 35 nel 2009 , in vigore dal 12.05.2009 , emendato. – SG, No. 16 nel 2010 , in vigore dal 26.02.2010 , modificare. – SG, No. 53 nel 2014 ) i fondi di cui all’art. 226 he 298a della legge sulla difesa e le forze armate della Repubblica di Bulgaria ai sensi dell’art. 182 , par. 1 della legge sul ministero degli interni e dell’art. 76 , par. 1 dell’Agenzia di stato per la legge sulla sicurezza nazionale.

base imponibile annua 
     Art. 25. (1) (suppl. – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , il testo precedente Art. 25 -. SG 95 del 2009 , in vigore dal 01.01. 2010 ) La base imponibile annuale per i redditi da rapporti di lavoro è definita come reddito imponibile ai sensi dell’art. 24Acquisita dal contribuente durante l’anno d’imposta è ridotto di detratta dai contributi obbligatori dei datori di lavoro che sono pagati dai singoli sotto il codice di sicurezza sociale e della legge di assicurazione sanitaria e l’assicurazione importati dall’estero obbligatoria contributi che sono a carico dell’individuo.
               (2) (Nuova – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) La base imponibile annua sotto il par. Uno dei lavoratori autonomi guadagnato reddito da lavoro dipendente ai sensi del § 1 pt. 26Lettera “it” delle disposizioni complementari si riduce e contributi alla persona auto-assicurato è obbligato a fare per l’anno fiscale a proprie spese sotto il codice di sicurezza sociale e della legge di assicurazione sanitaria.
               (3) (Nuova -. SG 95 di 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) Il reddito imponibile annuo maturato in qualità di marittimo è il 10 per cento del PAR sotto. Base imponibile a 1 anno.

Sezione II.
Redditi derivanti da affari come unico trader 

Reddito imponibile

Art. 26. (1) La base imponibile del business come ditta individuale si forma in base alla legge sul profitto sul reddito aziendale, comprensivo del risultato finanziario del trasferimento di una ditta individuale senza una ditta individuale, dal registro delle imprese.
               (2) Il reddito imponibile sotto il par. 1 non comprende il risultato finanziario contabile formata da attività:
               1 . che sono soggetti alle imposte alternativi sotto sul reddito delle società;
               2 . (Modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008anni) che sono soggetti ad imposta di brevetto ai sensi della legge sulle imposte locali e le tasse;
               3 . (Revocato -. SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni)
               (3) Nel calcolo della plusvalenza fiscale imprese individuali si applicano per una perdita fiscale ai sensi della legge sull’imposta sul reddito societario.
               (4) Ai fini della determinazione del reddito imponibile sotto il par. 2 parte di distribuibili proventi / oneri corrispondenti alle attività sotto il par. 2È determinato dalla quantità totale di distribuibili proventi / oneri moltiplicato per il rapporto tra i ricavi netti di vendita da attività sotto il par. 2 e tutti i ricavi netti di vendita.
               (5) Imprese individuali che svolgono attività che sono soggetti alla tassa alternativa ai sensi della legge sull’imposta sul reddito delle persone giuridiche è riscossa in base ai termini e sotto la stessa legge.
               (6) (nuova – SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 ) Nel reddito imponibile sotto il par. 1Esso comprende in eccesso oltre il doppio del tasso previsto atto normativo delle spese per diem del proprietario di una ditta individuale.
               (7) (. Prev 6 , modificato -.. SG 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 ) Il paragrafo sotto. 1-6 tassati e redditi derivanti da attività commerciali di una persona fisica che è un commerciante ai sensi della Legge del Commercio, ma non è registrato come ditta individuale.

Uso di beni personali della persona per attività come unico operatore
     Art. 27. (1) Una persona fisica – il proprietario di una ditta individuale può essere incluso nelle attività della ditta individuale acquisito la sua beni mobili e immobili che:
                1 . non sono in comproprietà, o
               2 . fanno parte di una comunità di proprietà matrimoniale.
               (2) Gli articoli di cui al par. (1) devono essere registrati nei conti della ditta individuale sul costo di acquisizione documentalmente provato.
               (3) Nei casi di cui al par. 1la persona fisica – il proprietario della ditta individuale, redige un protocollo attestante il tipo di articolo e il prezzo sotto il par. 2 .
               (4) Nei casi di cui al par. 1 , articolo 2, l’ altro coniuge dichiara con la sua dichiarazione notarile il suo consenso a includere la proprietà nella proprietà della ditta individuale.
               (5) Se la proprietà sotto il par. 1 è escluso dalla proprietà della ditta individuale e andare avanti per l’individuo – proprietario, ai fini fiscali si ritiene che l’individuo – il proprietario della ditta individuale vende il bene al prezzo di mercato, a prescindere dalle circostanze di cui all’art. 13. Il reddito imponibile è definito come la differenza tra:
               1 . prezzo di mercato e valore fiscale – per le attività ammortizzabili ai sensi della legge sull’imposta sul reddito delle società;
               2 . il prezzo di mercato e il costo di acquisto documentato – per tutti gli altri articoli.
               (6) Differenze temporanee di imposta ai sensi della legge sull’imposta sul reddito delle società, che sono collegate a una proprietà ai sensi del par. 1 , non saranno riconosciuti ai fini fiscali al momento della vendita ai sensi del par. 5 e nei prossimi anni.
               (7) Il prezzo di mercato di cui al par. 5deve essere considerato un costo di acquisizione alla successiva vendita o sostituzione dell’articolo da parte del proprietario della persona fisica nonché nella successiva applicazione del par. 2 .

base imponibile annua 
     Art. 28 . (Am -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni) (1) Il reddito imponibile annuo del business come ditta individuale è definito come reddito imponibile ai sensi dell’art. 26 per l’anno fiscale con i contributi che il lavoratore autonomo assicurata è tenuta a fare per l’anno fiscale a proprie spese sotto il codice di sicurezza sociale e della legge di assicurazione sanitaria e importati contributi obbligatori che sono all’estero conto della persona.
               (2) La base imponibile annuale ai sensi del par. 1 è ridotto da:
               1 . i contributi personali effettuati durante l’anno per un’assicurazione volontaria supplementare fino al 10 % della base imponibile annuale ai sensi del par. 1 , nonché i contributi personali per l’assicurazione sanitaria volontaria e i premi / contributi versati ai sensi dei contratti di assicurazione sulla vita fino a un massimo del 10 per cento della base imponibile annuale di cui al par. 1 ;
                2 . la differenza tra 7920 BGN e l’importo della franchigia di cui all’art. 18 , par. 1 , compreso per l’anno di insorgenza dell’incapacità al lavoro e per l’anno di scadenza della decisione – per le persone con 50 annie con più del 50 % di capacità lavorativa ridotta, determinata da una decisione efficace di un’autorità competente;
               3 . (Modifica -. SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011 ) La differenza tra l’anno dato un contributo all’arte. 9a del Codice delle assicurazioni sociali e l’importo della franchigia concessa ai sensi dell’art. 20 .

Sezione III.
Proventi da altre attività commerciali 

Reddito imponibile

     Art. 29. (1) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , il testo precedente Art. 29 -. SG 31 del 2011 , in vigore dal 01.01. 2011 ) Il reddito imponibile derivante dall’attività economica delle persone fisiche che non sono commercianti ai sensi della legge commerciale è definito come il reddito acquisito è ridotto dalle spese operative, come segue:
               1 . (Nuova – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , modificata -. SG. 100 del 2013 , in vigore dal 2014/01/01(d) il 60 per cento del reddito derivante dall’attività delle persone fisiche registrate come produttori agricoli per la produzione di prodotti agricoli non trasformati, esclusi i redditi da vegetazione decorativa;
               2 . (. Precedente 1 – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni) con il 40 per cento per:
                     a) . (Modifica – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010) Il risultato operativo degli individui per la produzione di prodotti trasformate o provenienti dall’agricoltura (comprendente dalla vendita di piante ornamentali manufatti), dalla silvicoltura (compresa la raccolta di funghi selvatici, erbe e frutti), della caccia e pesca;
                     b) royalties, comprensivo dei proventi da cessione di invenzioni, opere di scienza, la cultura e l’arte dei loro autori, così come le royalties per spettacoli di artisti;
                     c) reddito derivante dall’esercizio dell’imbarcazione che non è soggetta alla tassa sui brevetti ai sensi della legge sulle tasse locali e le tasse;
               3 . (precedente punto 2– SG, No. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni) con il 25 per cento per i redditi dall’esercizio di una professione o di commissioni sui rapporti non di lavoro.
               (2) (Nuova – SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011 ) Nel reddito imponibile sotto il par. 1 non include i redditi che hanno partecipato alla formazione del reddito imponibile secondo la procedura di cui all’art. 26 per gli anni fiscali precedenti.

Tassazione dei redditi da attività di persone fisiche registrate come agricoltori
     arte. 29 a. (Nuova – SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011 , modificata -. SG. 100 del 2013 , in vigore dal 01.01.2014 anni) (1) Gli individui registrati come produttori agricoli possono scegliere il reddito derivante dalla loro attività commerciale da tassare sulla base imponibile annuale ai sensi dell’art. 28 .
               (2) Il reddito imponibile delle persone di cui al par. 1 deve essere costituito dall’ordine di cui all’art. 26 , e in esso:
               1 . non include il risultato economico per reddito che, secondo l’art. 11 sono stati acquisiti durante gli esercizi fiscali precedenti l’esercizio fiscale da cui è stata tassata l’imposta ai sensi dell’art. 14 , par. 2 , e per il quale sorge il reddito e dovrebbe essere addebitato nello stesso periodo fiscale;
               2 . il risultato finanziario per reddito che, secondo l’art. 11 sono stati acquisiti durante il periodo di tassazione di cui all’art. 14 , par. 2 e che non sono coinvolti nella formazione del risultato finanziario contabile per l’anno di acquisizione o per gli anni successivi.
               (3)L’ordine di tassazione sulla base imponibile annuale ai sensi dell’art. 28 , scelto dalle persone di cui al par. 1 si applicano per un periodo non inferiore a 5 anni fiscali consecutivi.
               (4) Il diritto di opzione per le persone di cui al par. (1) deve essere esercitato depositando una dichiarazione modello entro il 31 dicembre dell’anno precedente.
               (5) Le persone di cui al par. 1 applicare la Legge sulla contabilità e, a tal fine, sono equiparati ai soli commercianti.

base imponibile annua 
     Art. 30 . (Suppl -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) La base imponibile annua è determinato dal reddito imponibile d’arte. 29 ha guadagnato durante l’anno fiscale con i contributi che il lavoratore autonomo assicurata è tenuta a fare per l’anno fiscale a proprie spese, e se la persona non è auto-assicurato – trattenuti i contributi obbligatori che sono a discarico nelle Il codice di previdenza sociale e la legge sull’assicurazione malattia, nonché i contributi previdenziali obbligatori versati all’estero, che sono a carico dell’individuo.

Sezione IV.
Redditi da locazione o altri corrispettivi per l’utilizzo di diritti o proprietà 

Reddito imponibile

     Art. 31. (1) (modifica -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Il reddito imponibile da affittare o da altra disposizione oneroso per l’utilizzo di beni mobili o immobili è definito come il reddito percepito è ridotto del 10 percento.
               (2) Le rate accumulate nell’ambito di un contratto di locazione, che non prevede esplicitamente il trasferimento della proprietà della proprietà, devono essere considerate reddito da locazione ai sensi del par. 1 .
               (3) Il reddito imponibile per la remunerazione in base ad accordi di franchising e factoring, così come altri contratti di cessione dei diritti deve essere determinata in conformità con il par. 1.

base imponibile annua 
     Art. 32 . (Suppl -.. SG 99 di 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) La base imponibile annua di individui locali da affittare o di qualsiasi altra concessione dei diritti di utilizzo e di proprietà sono determinate dal reddito imponibile Art. 31 acquisiti durante l’anno fiscale sono ridotti dai contributi che la persona è obbligata a effettuare per l’anno fiscale per proprio conto secondo la procedura di cui all’art. 40 , par. 5 della legge sull’assicurazione malattia.

Sezione V.
Proventi derivanti dal trasferimento di diritti o proprietà 

Reddito imponibile

     Art. 33. (1) Il reddito imponibile derivante dalla vendita o dallo scambio di beni immobili, compresi i limitati diritti reali su tali beni è determinato come differenza positiva tra il prezzo di vendita e il prezzo di acquisto della proprietà è ridotta di 10 costi per cento.
               (2) Il reddito imponibile è la differenza positiva tra il prezzo di vendita e il prezzo di acquisto nella vendita o lo scambio di:
                1 . veicoli stradali, aerei e acquatici;
               2 . opere d’arte, oggetti da collezione e oggetti d’antiquariato.
               (3)Il reddito imponibile derivante dalla vendita o scambio di azioni, azioni, strumenti di compensazione, obbligazioni di investimento e altre attività finanziarie così come il commercio di valuta estera è la somma delle vincite realizzate durante gli anni per ogni transazione, meno la quantità di perdite realizzate nel corso degli anni , determinato per ogni particolare transazione.
               (4) L’ utile / perdita realizzato ai sensi del par. 3per ogni transazione viene determinato come il prezzo di vendita viene ridotto dal costo dell’attività finanziaria. Quando un’attività finanziaria soggetta a una singola persona ha diversi prezzi di acquisizione e successivamente ne vende una parte e non è possibile dimostrare quale parte viene venduta, il costo di ciascuno di essi è il prezzo medio ponderato determinato sulla base del costo di acquisizione di attività finanziarie detenute dalla stessa tipologia e emittente detenute alla data della vendita.
               (5) Il prezzo di vendita comprende tutto ciò che è stato acquistato dalla persona in relazione alla vendita / scambio, inclusa una remunerazione diversa dal denaro.
               (6) Il prezzo di acquisto di cui al par. 1, 2 e 4 è:
               1. il costo documentato dell’acquisizione dell’immobile;
               2 . il costo documentato dell’acquisizione dell’immobile, aumentato del supplemento documentato dovuto dalla persona fisica – in caso di sostituzione a sovrapprezzo;
                3 . (Suppl. – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Lo zero – quando non v’è alcun costo documentato, tra cui beni acquisiti per donazione o azioni ricevute nella distribuzione profitto o altra fonte di equità; Il prezzo di acquisto di cui al par. 1è zero e alla successiva vendita o sostituzione della proprietà terriera alla voce 8Compresi i diritti limitati su di esso;
               4 . documentata pagamento dovuto dal soggetto – nel caso di cambio-up, quando non v’è alcun costo documentato della proprietà;
               5 . (Suppl -.. SG 95 di 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) La parte del contributo non monetario è entrato nel memorandum, nel contratto di società o statuto della società corrispondenti alle azioni venduti o scambiati e azioni – nel caso di conferimenti diversi dal denaro ad una società in cui il contributo è di proprietà soggetto, il reddito dalla vendita o dallo scambio di che non sono imponibili ai sensi dell’art. 13, par. 1 alla data di iscrizione del contributo nel Registro delle Imprese;
               6 . il prezzo di mercato di cui all’art. 10 , par. 4 del bene acquistato in cambio – in caso di vendita / permuta di beni acquisiti in cambio;
               7 . il costo documentato di acquisto di proprietà aggiornato fino al 1997 comprensivo dell’indice generale dei prezzi al consumo dichiarato dall’Istituto nazionale di statistica in caso di vendita o permuta di beni acquisiti prima del 1o gennaio 1998 ;
               8 . (Nuova – SG. 113 del 2007in vigore dal 01.01.2008 ) il prezzo documentato dell’acquisizione della proprietà fondiaria, corrispondente alla parte per la quale è stato stabilito il diritto di costruire, nei casi di diritto di stabilimento di costruire;
               9 . (Nuova – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) Il costo documentato di acquisto della proprietà – oggetto del conferimento in natura ad una società – in caso di vendita o scambio di azioni ricevuta per i contributi non monetari in una società, ad eccezione dei casi di cui al punto 5 ;
               10 . (Nuova – SG. 94 del 2012 , in vigore dal01.01.2013 ) Il valore imponibile della proprietà al momento della cancellazione di unico imprenditore registro delle imprese – in caso di cancellazione di un imprenditore individuale, quando le attività del business passato per l’individuo – proprietario.
               (7) Dove il prezzo di vendita di cui al par. 1 è pagato in rate in diversi anni fiscali, per ciascuno di questi anni fiscali il reddito imponibile è determinato secondo la seguente formula:

dove: l’
APS è il reddito imponibile per l’anno fiscale;
CP è il prezzo di vendita;
CP è il costo di acquisizione;
AMP è il pagamento parzialmente pagato durante l’anno fiscale.
               (8) Dove il prezzo di vendita di cui al par. 2è pagato in rate in diversi anni fiscali, per ciascuno di questi anni fiscali il reddito imponibile è determinato secondo la seguente formula:

dove: l’
APS è il reddito imponibile per l’anno fiscale;
CP è il prezzo di vendita;
CP è il costo di acquisizione;
AMP è il pagamento parzialmente pagato durante l’anno fiscale.
               (9) il reddito percepito in relazione alla fornitura di beni nell’ambito di un contratto di locazione, che prevede esplicitamente per il trasferimento della proprietà del bene soggetto a tassazione indipendentemente dalle circostanze di cui all’art. 13 . Il reddito imponibile è definito dalla seguente formula:

dove: il
reddito imponibile è il reddito imponibile per l’anno fiscale;
DD è il prezzo della proprietà determinato dal contratto;
CP è il costo di acquisizione;
FC sono i contributi ricevuti durante l’anno fiscale senza interessi inclusi in essi.
               (10) (Nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) In caso di risoluzione del contratto di locazione, che prevede esplicitamente la proprietà di trasferimento prima della scadenza del contratto e senza trasferendo la proprietà dei beni mobili o immobili soggetti al contratto, i canoni di locazione non rimborsabili sono considerati come proventi derivanti dall’utilizzo di beni acquisiti al momento della risoluzione. Il reddito imponibile determinato dall’ordinanza dell’art. 31Sono ridotti con la formula prescritta del par. 9 reddito imponibile, in questo caso “PV” è l’importo dei contributi non è rimborsabile locazione ricevuto nei precedenti esercizi.
               (11) (prec. 10 – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Il reddito imponibile al momento del trasferimento di una ditta individuale con un unico operatore, la differenza positiva tra contratto di vendita fissi prezzo e patrimonio netto della società.

base imponibile annua 
     Art. 34 . La base imponibile annuale per i redditi derivanti dal trasferimento di diritti o proprietà è il reddito imponibile di cui all’art. 33 guadagnati durante l’anno fiscale.

Sezione VI.
Proventi da altre fonti 

Reddito imponibile

     Art. 35 . Il reddito imponibile è l’importo lordo del reddito imponibile ricevuto durante l’anno fiscale:
               1 . danni per danni e pene di questo tipo;
               2 . premi in denaro e oggetti provenienti da giochi, concorsi e competizioni non forniti da un datore di lavoro o da un’amministrazione aggiudicatrice;
               3 . (Suppl. – SG. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) L’interesse per la t h contenute in canoni di locazione, con l’eccezione di interessi sull’arte… 38 , par. 13 ;
               4 . dividendi della produzione da cooperative;
               5. l’esercizio dei diritti di proprietà intellettuale di eredità;
               6 . tutte le altre fonti che non sono esplicitamente menzionati in questa legge e non sono soggetti a un’imposta definitiva ai sensi della presente legge o le tasse finali ai sensi della legge sull’imposta sul reddito societario.

base imponibile annua 
     Art. 36 . (Suppl -.. SG 99 di 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) Il reddito imponibile annuo da altre fonti è definito come reddito imponibile ai sensi dell’art. 35 , acquisita durante l’anno fiscale, è ridotta dai contributi, che la persona è obbligata a effettuare per l’anno fiscale per proprio conto dall’ordinanza dell’art. 40 , par. 5 della legge sull’assicurazione malattia.

Terza parte.
TASSE DEFINITIVE

Capitolo 6.
IMPOSTE FINALI PER REDDITI DA FONTI IN BULGARIA E ALL’ESTERO 

Fiscalità dei redditi dei non residenti

     Art. 37. (1) (suppl. – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , integrato -. SG. 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011anni) Con l’imposta finale indipendentemente dalle circostanze di cui all’art. 13 il reddito di cui all’art. 8 , par. 11 e le seguenti entrate da una fonte in Bulgaria maturate / versate a favore di persone fisiche straniere quando non sono realizzate attraverso una base fissa nel paese:
               1 . danni per danni e pene di questo tipo;
               2 . borse di studio per studio nel paese e all’estero;
               3 . interessi, inclusi quelli inclusi nelle rate del leasing;
               4 . redditi da locazione o altri corrispettivi per l’uso di beni mobili o immobili, comprese le rate di leasing, che non prevede esplicitamente il trasferimento della proprietà;
               5 . salari contrattuali in franchising e di factoring;
               6 . canoni e royalties;
               7 . tasse per servizi tecnici;
               8 . (Modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008) I premi e la retribuzione per il lavoro svolto nel paese da parte di individui stranieri – personaggi pubblici, figure della scienza, dell’arte, della cultura e dello sport, tra cui in cui viene pagato il reddito / maturato da terzi come agenzia impresario, società di produzione e altri intermediari ;
               9 . proventi da gestione e controllo, dalla partecipazione a organi di gestione e controllo delle imprese;
               10 . proventi da vendita, permuta e altri trasferimenti di beni immobili a titolo oneroso;
               11 . (Suppl. – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008(d) le rate del contratto di leasing che prevedono espressamente il trasferimento della proprietà di beni immobili;
               12 . i proventi derivanti dalla vendita, dallo scambio e da altro trasferimento remunerato di azioni, quote, strumenti di compensazione, titoli di investimento e altre attività finanziarie, ad eccezione del reddito da scambio ai sensi dell’art. 38 , par. 5 .
               (2) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , integrato -. SG. 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011 ) La tassa finale per i redditi di cui al par. 1 , articoli 1-9e ai sensi dell’Art. 8 , par. 11 è determinato sull’importo lordo del reddito maturato / pagato.
               (3) (Nuovo – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) L’imposta finale sul reddito sotto il par. 1 , i punti 10 e 11devono essere determinati sulla differenza positiva tra il prezzo di vendita e il costo di acquisizione documentato dell’acquisto meno il 10 % dei costi.
               (4) (Nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008d) L’imposta sul reddito finale ai sensi del par. 1 , il punto 12deve essere determinato sulla differenza positiva tra il prezzo di vendita e il costo di acquisizione documentalmente provato della proprietà.
               (5) (Nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Quando la parte a pagamento del prezzo di acquisto di determinazione dell’imposta finale sul prezzo di vendita e il costo documentato di acquisizione della proprietà da parte par. 3 e 4 , sarà accettata la parte ricevuta del prezzo di vendita e la parte corrispondente del prezzo di acquisto documentalmente comprovato.
               (6) (Nuovo, SG n. 113dal 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) In caso di risoluzione del contratto di locazione, che prevede esplicitamente per il trasferimento della proprietà, prima della scadenza del contratto, senza trasferimento di proprietà di beni mobili o immobili – sotto contratto, canoni di locazione non rimborsabili sono considerati redditi derivanti da beni acquisiti dai singoli stranieri, al momento della cessazione. L’imposta finale pagata ai sensi del par. 1 , articoli 3 e 11 fino a quando la risoluzione del contratto di locazione è detratta dall’imposta finale dovuta ai sensi del par. 1 , elemento 4 .
               (7)(Prec. 3 – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , modificata -.. SG 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 anni) non sono imponibili con l’imposta sul reddito finale ai sensi del par. 1 , esente da tassazione ai sensi dell’art. 13e maturati / versati a persone fisiche straniere stabilite a fini fiscali in uno Stato membro dell’Unione europea o in un altro Stato membro dello Spazio economico europeo.
               (8) (prec. 4 – SG. 113 del 2007 , in vigore dal01.01.2008 , emendato. – SG, No. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 ) Le circostanze sotto il par. 7 deve essere certificata dal pagatore del reddito con un documento rilasciato dall’amministrazione fiscale dello stato in cui la persona è stabilita a fini fiscali e una dichiarazione da parte della persona che ha acquisito il reddito che le circostanze di cui all’art. 13 .

Ricalcolo dell’imposta finale ai sensi dell’art. 37 
     art. 37 a. (Nuova – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni) (1) Un individuo straniero che è residente a fini fiscali nello Stato – Stato dell’Unione europea o di un altro stato – partito ai sensi dell’Accordo sullo Spazio economico europeo, ha il diritto di scegliere di ricalcolare l’imposta sul reddito finale ai sensi dell’art. 37 . Nel caso in cui la persona straniera scelga di ricalcolare l’imposta finale, il ricalcolo deve essere effettuato per tutti i redditi percepiti dalla persona durante l’anno soggetto a imposta finale ai sensi dell’art. 37 .
               (2)Qualora la persona straniera scelga di ricalcolare l’imposta sul reddito finale ai sensi dell’art. 37 , l’imposta ricalcolata sarà pari all’imposta sulla base imponibile annua totale o all’imposta sulla base imponibile annuale ai sensi dell’art. 28 , che sarebbero dovuti per tali benefici se fossero stati acquisiti da un soggetto residente. Quando la persona straniera ha sostenuto spese in conto esercizio nella prima frase, che sarebbero stati i costi fiscali a carico ai sensi della legge sull’imposta sul reddito societario, se sono stati commessi da singoli locale con questa tassa aumentare la quantità di imposta rideterminata.
               (3) Nel caso in cui l’ammontare dell’imposta sul reddito finale versata ai sensi dell’art. 37supera l’importo della tassa rideterminata di cui al par. 2 per lo stesso reddito, la differenza sarà rimborsata fino all’importo della tassa finale di cui all’art. 37che la persona straniera non può detrarre dall’imposta dovuta su tali redditi nel paese in cui la persona è residente ai fini fiscali.
               (4) La scelta per il ricalcolo dell’imposta finale ai sensi dell’art. 37 sarà esercitato presentando la dichiarazione dei redditi annuale ai sensi dell’art. 50 . La dichiarazione dei redditi comprende anche qualsiasi altro reddito soggetto a dichiarazione da parte della persona straniera.
               (5) Il rimborso dell’imposta di cui al par. 3deve essere effettuato secondo la procedura del codice di procedura fiscale e assicurativa.
               (6) I paragrafi 1-5 non si applica nei casi in cui l’entità estera è residente ai fini fiscali in stato – parte dell’accordo sullo Spazio economico europeo, un non – membro dell’Unione europea, che la Bulgaria:
               1 . Non una convenzione efficace per evitare la doppia imposizione o
               due . esiste una convenzione sulla doppia imposizione che non prevede:
(a) lo scambio di informazioni, o
                     (b) la cooperazione nella riscossione delle imposte.

Guadagni locali e individui stranieri 
     Art. 38. (1) (modifica – SG.. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) L’A imposta definitiva viene riscossa sul reddito imponibile:
                    1 . dividendi a favore di una ditta individuale;
               2 . dividendi e azioni di liquidazione a favore di:
                     a) persona fisica residente o straniera proveniente da una fonte in Bulgaria;
                     (b) una persona fisica residente da una fonte all’estero.
               (2) L’imposta finale sul reddito da dividendi deve essere determinata sull’importo lordo determinato dalla decisione di distribuzione dei dividendi.
               (3) (modifica -. SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) L’imposta finale sul reddito da dividendi sotto forma di distribuzione degli utili nascosto è determinata sull’importo lordo degli importi maturati.
               (4) L’imposta finale sul reddito da azioni di liquidazione è determinato dalla differenza positiva tra il valore della quota di liquidazione e il costo documentato di acquisizione della quota della società / cooperativa.
               (5) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008anni) una tassa finale è prelevata sul reddito imponibile acquisita da scambio di azioni in relazione con la trasformazione delle società di cui al capitolo diciannove, Sezione II, della legge relativa all’imposta sul reddito societario:
               1 . da persone fisiche locali quando si scambiano azioni e partecipazioni in società commerciali locali per azioni in società locali o società straniere;
               2 . da persone fisiche locali nello scambio di azioni e quote in società straniere per azioni in società estere o società commerciali locali;
               3. da parte di persone fisiche straniere nello scambio di azioni e quote di società commerciali locali per azioni in società locali o in società straniere.
               (6) Il reddito imponibile ai sensi del par. 5 è determinato al momento della sostituzione ed è la differenza positiva tra il prezzo di mercato delle azioni / quote acquisite durante la borsa e il prezzo di acquisizione di cui all’art. 33 , par. 6 delle azioni o unità della società di trasformazione.
               (7) Il prezzo di mercato di cui al par. 6 sarà considerato come prezzo di acquisto ai sensi dell’art. 33 , par. 6in caso di successiva vendita o permuta di azioni e quote della società acquirente / neo costituita nonché della successiva applicazione del par. 6 .
               (8) L’ammontare lordo del reddito imponibile derivante da assicurazione volontaria aggiuntiva, assicurazione sanitaria volontaria e assicurazione sulla vita, acquisita alla data di:
               1 . rimborso delle somme pagate per l’assicurazione sulla vita;
               2 . recupero delle somme versate per l’assicurazione sanitaria volontaria, ad eccezione dei casi di rimborso per l’assistenza sanitaria e la fornitura di servizi sanitari e dei beni assicurati in caso previsto nei contratti di assicurazione sanitaria;
               3 . ricevere gli importi pagati per un’assicurazione volontaria supplementare prima di acquisire il diritto alla pensione integrativa;
               4 . trasferimento di importi da un singolo account a un lotto a una terza parte;
               5 . modifica del contratto di assicurazione per il quale è stata accordata una franchigia ai sensi dell’art. 19 , in un contratto per il quale tale sollievo non può essere goduto;
               6 . utilizzo degli importi di un contratto di assicurazione per il rimborso di un prestito nel caso in cui l’assicurazione Vita sia utilizzata come garanzia per l’obbligazione di una persona.
               (9) Le entrate di cui al paragrafo (1) non sono soggette all’imposta finale. 8, corrispondente alla parte delle rate / premi per i quali non è stata concessa esenzione fiscale secondo la procedura di cui all’art. 19 .
               (10) L’ammontare lordo del reddito acquisito dalla persona al momento della vendita o dello scambio di beni mobili ai sensi dell’art. 13 , par. 1 pt. 2 , lettera “d”.
               (11) (Nuova -. SG 19 di 2011 , in vigore dal 08.03.2011 ) La tassa finale A viene riscossa acquisita da un membro del reddito imponibile cooperativa di interesse sui prestiti alla cooperativa.
               (12) (Nuova – SG. 99 del 2011, In vigore dal 01.01.2012 , l’) una tassa finale è prelevata sul reddito da affitto o altra concessione di beni in un condominio con una forma di governo generale dei proprietari maturati / corrisposti dalle imprese e lavoratori autonomi.
               (13) (Nuova -. SG 94 di 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) La tassa finale viene riscossa sul valore lordo delle attività acquisite da individui locali interessi attivi su depositi nelle banche commerciali.

Capitolo Sette.
Il passaggio da tassa di brevetto a tassazione in ORDINE GENERALE (Titolo Modificare -.. SG 113 del 2007, in vigore dal 01.01.2008.) 

Tassazione delle attività brevettuale in modo generale,

     Art. 39 . (Am -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni) (1) Quando nel corrente anno fiscale i motivi di imposta di brevetto ai sensi della legge sulle imposte locali e tariffe i redditi delle persone fisiche, comprese le sole imprese commerciali, per l’anno fiscale corrente sono tassati secondo le regole generali di questa legge.
               (2) Nei casi di cui al par. 1 persone fisiche, comprese le sole imprese commerciali, non devono alcun pagamento anticipato per l’anno in corso ai sensi della presente legge.
               (3)Nel caso in cui, nel corso dell’anno fiscale in corso, la persona sia stata esclusa dalla legge sull’imposta sul valore aggiunto, è tassato secondo le regole generali di questa legge per l’intero anno fiscale.

Detrazione dell’imposta pagata brevetto 
     Art. 40 . (Am -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , modificata -.. SG 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013anni) (1) Nei casi secondo l’art. 39 , par. 1 della tassa sulla base imponibile annua totale o l’imposta sul reddito imponibile annuo del business come ditta individuale è dedotto dovuto e pagato fiscale brevetto ai sensi della legge sulle imposte locali e le spese alla data di presentazione della dichiarazione di fallimento delle ragioni per con una tassa sui brevetti.
               (2)L’importo della tassa sui brevetti di cui al par. 1 deve essere certificato da un documento rilasciato dal comune competente.

Sgravi fiscali sull’imposta annuale (di brevetto) finale
     arte . 41 . (Abrogato -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)

Parte quarta.
TARIFFA FISCALE. DETERMINAZIONE, MANUTENZIONE E IMPOSIZIONE DELL’IMPOSTA. DICHIARAZIONE (TITOLO EMENDATO – SG 113/07, IN VIGORE DAL 01.01.2008)

Capitolo Otto.
TRATTAMENTO ANTICIPO DELL’IMPOSTA 

Anticipazione dell’imposta sul reddito da lavoro dipendente

     Art. 42 . (Am -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni) (1) L’imposta sul reddito da lavoro dipendente è determinato ogni mese dal datore di lavoro sulla base della base imponibile mensile.
               (2) (suppl -.. SG 95 di 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) La base imponibile mensile è determinato dal reddito imponibile d’arte. 24 per il rispettivo mese sono ridotti detratta dai contributi obbligatori dei datori di lavoro che sono pagati dai singoli sotto il codice di sicurezza sociale e della legge di assicurazione sanitaria o assicurazione obbligatoria all’estero. La base imponibile mensile delle persone autoassicurate per reddito da rapporti di lavoro ai sensi del § 1 , voce 26 , lettera “a” delle disposizioni aggiuntive è definita come reddito imponibile ai sensi dell’art. 24 per il rispettivo mese è ridotto di un anticipo versato da contributi aziendali per persona auto-assicurata è tenuta a fare proprie spese sotto il codice di sicurezza sociale e della legge di assicurazione sanitaria.
               (3)La base imponibile mensile è ridotta di:
                1 . lo sgravio fiscale per la ridotta capacità di lavorare ai sensi dell’art. 18 , par. 2 ;
               2 . lo sgravio fiscale di cui all’art. 19 , par. 2 , quando gli importi vengono detratti dal datore di lavoro dietro pagamento del reddito da un rapporto di lavoro.
               (4) (suppl -.. SG 95 di 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) L’ammontare dell’imposta dovuta è determinata dalla base imponibile mensile sotto il par. 3 è moltiplicato per l’aliquota fiscale 10per cento, e per reddito guadagnato come marittimo – con un’aliquota dell’1 per cento.
               (5) L’imposta di cui al par. 4 viene detratto dal datore di lavoro sul pagamento finale del reddito imponibile addebitato per il rispettivo mese.
               (6) Se durante il rispettivo mese sono stati effettuati solo pagamenti parziali per questo o per un altro mese, il datore di lavoro paga l’imposta di cui al par. 4 , determinato sull’ammontare lordo dei pagamenti parziali.
               (7) L’imposta pagata dal datore di lavoro ai sensi del par. 6 non saranno detratti dal pagamento parziale, ma saranno dedotti dall’imposta dedotta ai sensi del par. 5 .
               (8) (Modificare.94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) Para 6 non si applica ai pagamenti parziali per il mese in cui l’intero importo del datore di lavoro maturati attività lucrativa per questo mese è stato pagato al 25 -o giorno del mese.
               (9) L’imposta di cui al par. 1-8 devono essere presentati nei termini e con l’ordine di cui all’art. 65 e 66 .

Ritenuta alla fonte sui redditi derivanti da attività 
     d’arte. 43 . (Am -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , modificata -. SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 anni) (1) Persona percepito redditi dal business dell’arte. 29 , a causa di avanzare imposta sulla differenza tra reddito e dei contributi che la persona auto-assicurato è obbligato a versare contributi per i mesi del trimestre in cui è stata acquisita reddito imponibile e imponibili se la persona non è un lavoratore autonomo – tra reddito e deduzioni passivo tenuto contributi assicurativi.
               (2) Persona con50 e oltre il 50 per cento di capacità lavorativa ridotta deve un’imposta anticipata sul reddito derivante dall’attività economica ai sensi dell’art. 29 dopo il reddito imponibile della persona da tutte le fonti di reddito guadagnato da inizio anno fiscale e soggetti a tassazione sulla base imponibile totale annuo ridotto trattenuto o pagati a spese del viso contributi obbligatori supera 7.920 lev
               ( 3) L’importo della tassa dovuta deve essere calcolato, la differenza di cui al par. 1 deve essere moltiplicato per un’aliquota del 10 %.
               (4) quando il debitore del reddito del business è un’impresa o di auto, l’importo dell’imposta è determinato e l’imposta detratta tra debitore di reddito per il rimborso.
               (5) Paragrafo 4non si applica se la persona che acquisisce il reddito è un lavoratore autonomo ai sensi del Codice delle assicurazioni sociali e dichiara questo fatto con una dichiarazione scritta al pagatore delle entrate.
               (6) Qualora il debitore del reddito da parte delle imprese non è un’impresa o auto, e quando l’acquirente di reddito è un lavoratore autonomo e ha dichiarato che circostanza al pagatore dell’importo dell’imposta sul reddito è determinato e l’imposta è versata dalla persona redditi acquisiti.
               (7)La tassa sotto il par. 3 devono essere depositati nei termini e con l’ordine di cui all’art. 65 – 68 .
               (8) (suppl. – SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.05.2011 ) Le persone che fanno affari come i commercianti ai sensi della legge commerciale, tra ditte individuali e le persone in caso di Art. 29 ma effettuano pagamenti anticipati ad un’aliquota del 15 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , modificato -. SG.per cento secondo i termini e le condizioni della legge sull’imposta sul reddito delle società.
               (9) (Am -.. SG 95 40 del 2012 ) Nei casi sotto il par.2 persona reddito acquisire certificare il grado di prestazioni ridotte con una data valida / date di pagamento del reddito della decisione esperto TEMP / NEDC, una copia della quale viene presentata una volta che il debitore del reddito quando egli è obbligato a trattenere e versare l’imposta.

Imposte anticipate per redditi da locazione o altri beni preziosi per l’uso di diritti o proprietà
     art. 44. (1) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) La persona che ha ricevuto reddito da affitto o qualsiasi altra concessione dei diritti di utilizzo o la proprietà, a causa di avanzare fiscale la differenza tra il reddito imponibile di cui all’art. 31 e i contributi di sicurezza sociale che la persona è obbligata a fare per proprio conto.
               (2) (Nuova – SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 ) La persona con 50 e più di 50per cento a causa della capacità di avanzare imposta sui redditi da affitto o qualsiasi altra concessione dei diritti di utilizzo o la proprietà ridotto, quindi il reddito imponibile della persona da tutte le fonti di reddito guadagnato da inizio anno fiscale e soggetti a imposta sul totale annuo Base imposta ridotta trattenuta o pagata a spese del fronte contributi obbligatori supera 7.920 lev
               (3) (modifica -. SG. 113 del 2007 , efficace dal 01.01.2008 , para precedente. 2 -. SG 106 sulla 2008 , in vigore dal 01.01.2009(d) L’ammontare dell’imposta dovuta sarà determinato come la differenza di cui al paragrafo 1 deve essere moltiplicato per un’aliquota del 10 %.
               (4) (Nuova – SG. 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011 ) Se il debitore degli reddito da affitto o altro concessione dell’uso di diritti o la proprietà dell’azienda o autonomo, la quantità di l’imposta è determinata e l’imposta trattenuta dal pagatore del reddito dietro pagamento. In tali casi, l’ammontare dell’imposta anticipata è determinato come reddito imponibile ai sensi dell’art. 31 moltiplicato per un’aliquota del 10 %.
               (5) (Nuovo, SG n. 94;dal 2010 , entrata in vigore l’ 01.01.2011 , modificata. – SG, No. 40 del 2012d) Nei casi di cui al par. 2 persona reddito acquisire certificare il grado di prestazioni ridotte con una data valida / date di pagamento della decisione esperto reddito di TEMP / NEDC, una copia della quale viene presentata una volta che il debitore del reddito, quando è costretto a trattenere e versare l’imposta.
               (6) . (Prev 3 , modificato -.. SG 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 , il paragrafo precedente. 4 , modificato -.. SG 94 del 2010in vigore dal 01.01.2011 ) L’imposta di cui al par. 3 e 4 devono essere depositati nei termini e secondo l’ordine di cui all’art. 65 – 68 .

Certificazione del reddito imponibile pagato e ritenuta alla fonte (. Titolo Modificare -. SG. 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011) L’
     art. 45. (1) (suppl. – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) Su richiesta del datore di lavoro richiedente ai sensi dell’art. 49 , par. 1 deve emettere entro il 31 gennaio dell’anno successivo una nota ufficiale su un modello per il reddito imponibile acquisito durante l’anno e per l’imposta detratta durante l’anno. La nota fiscale include anche l’imposta detratta o rimborsata al lavoratore / dipendente nel determinare l’importo annuale della tassa.
               (2)(. Am – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) Il datore di lavoro rilascia e fornire al lavoratore / dipendente di una forma di certificato per le lezioni durante il reddito imponibile dell’anno e ritenuta fiscale durante l’anno in cui:
               1 . il rapporto di lavoro si è risolto durante l’anno;
               2 . il reddito è una relazione legale ai sensi dell’articolo 1 , punto 26 , “e” delle disposizioni aggiuntive;
               3 . non è un datore di lavoro sul rapporto di lavoro principale a 31 anniDicembre dell’anno fiscale – questo fatto è stabilito da una dichiarazione scritta fornita dal dipendente / dipendente;
               4 . la ritenuta / recupero ai sensi dell’art. 49 , par. 5 e 6 non devono essere completati entro il 31 gennaio dell’anno successivo.
               (3) (modifica -.. SG 99 di 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) Quando le circostanze di cui all’art. 5 , par. 10 del Codice delle assicurazioni sociali, la nota ufficiale ai sensi del par. 2è rilasciato dalla rispettiva divisione territoriale dell’Istituto nazionale di sicurezza sociale, dove sono state consegnate le fatture di pagamento e i loro allegati.
               (4) (modifica -. SG. 94 del 2010in vigore dal 01.01.2011 ) L’impresa o persona autoassicurante, pagatore dei redditi di cui all’art. 29 o 31 , emetterà per i redditi pagati e ritenuta d’acconto ai sensi dell’art. 43 e 44 rappresentano le somme versate e una nota ufficiale sui campioni da fornire alla persona che ha guadagnato le entrate.
               (5) (Nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal01/01/2008 ) Se il certificato sotto il par. 1 non è richiesto dal dipendente fino al 31 gennaio dell’anno successivo, tale deve essere rilasciato su richiesta e dopo la determinazione al par. 1scadenza
               (6)(Nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , modificata -. SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) Il certificato sotto il par. 2 deve essere rilasciato e fornito al dipendente / dipendente entro i seguenti termini:
               1 . fino a un mese dalla data dell’ultimo pagamento sotto la relazione legale di cui al par. 2, punto 1 , ma non oltre il 31dicembre dell’anno fiscale;
               2 . fino al 10 gennaio dell’anno successivo – nei casi di cui al par. 2 , articoli 2 e 3 ;
               3 . fino al 5 febbraio dell’anno successivo – nei casi di cui al par. 2 , elemento 4 .
               (7) (nuova – SG. 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011 ) L’impresa o auto – debitore del reddito da altre fonti di cui all’art. 35, emette per i redditi pagati una nota ufficiale in un modulo standard, che deve essere fornita alla persona che ha acquisito il reddito.
               (8) (nuova – SG. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) Il certificato sotto il par. 4 e 7 sono rilasciati su richiesta della persona che ha acquisito il reddito e, se la persona non ha richiesto il rilascio, entro il 15 aprile dell’anno successivo.
               (9) (Nuova – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 , il comma precedente. 8 – SG. 94 del 2012 , in vigore dal01/01/2013 ) I campioni sotto il par. 1, 2, 4 e 7 devono essere forniti alla persona che ha acquisito il reddito o ad una persona da lui autorizzata.

Capitolo Nove.
Aliquote d’imposta IN FINALE CAPITOLO SEI (. Titolo Modificare -.. SG 113 del 2007, in vigore dal 01.01.2008) 

Tassi di imposta definitiva ai sensi del Capitolo Six

     Art. 46 . (Am -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni) (1) (modifica -. SG. 19 del 2011 , in vigore dal 08.03.2011 , modificata . -. SG 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 , modificato -.. SG 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 , modificata -. SG. 100 nel 2013 , in vigore dal 01.01.2014 ) L’aliquota dell’imposta è pari al 10 per cento per i redditi di cui all’art. 37 e art.38 , par. 5, 8, 10, 11 e 12 .
               (2) L’aliquota dell’imposta è del 7 per cento per i redditi di cui all’art. 38 , par. 8 nel caso di ricevere somme dopo la scadenza del contratto di assicurazione sulla vita che è di 15 anni o più.
               (3) L’aliquota dell’imposta è pari al 5 % per le entrate di cui all’art. 38 , par. 1 .
               (4) (Nuova – SG. 100 del 2013 , in vigore dal 2014/01/01 ) L’aliquota fiscale sul reddito d’arte. 38, par. 13 è:
               1 . otto per cento – per i redditi guadagnati nel 2014 ;
               2 . sei per cento di reddito guadagnato nel 2015 ;
               3 . il quattro per cento del reddito guadagnato nel 2016 ;
               4 . zero per cento – per il reddito guadagnato nel 2017 e negli anni successivi.
               (5) (prec. 4 -. SG 100 del 2013 , in vigore dal 2014/01/01 ) l’imposta finale in base al capitolo sei è trattenuta e versata ai termini e alle condizioni di cui all’art.65 – 68 .

Applicabile Tasse finali (. Titolo Modificare -. SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011 ) L’
     art. 47 . (Suppl -.. SG 31 di 2011 , in vigore dal 01.01.2011 ) Le persone che fanno affari come i commercianti ai sensi della legge commerciale, tra ditte individuali e le persone nei casi di cui all’art. 29 e applicare le disposizioni in materia di tassazione dei costi e ritenute d’acconto alla legge sull’imposta sul reddito delle società.

Capitolo dieci.
TASSAZIONE ANNUALE 

Determinazione dell’importo della tassa

     Art. 48 . (Am -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni) (1) L’importo delle imposte sulla base imponibile annua totale è definita come la base totale tassa annuale d’arte. 17 deve essere moltiplicato per un’aliquota del 10 %.
               (2) (suppl. – SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011 ) L’importo delle imposte sul reddito imponibile annuo del business come ditta individuale, nonché i redditi da attività di business Art. 29 ma è definita come base imponibile annuale ai sensi dell’art. 28, par. 2 è moltiplicato per un’aliquota del 15 %.
               (3) Di quelli determinati ai sensi del par. 1 e 2, l’ imposta detratta in anticipo e / o pagata nell’anno fiscale per la rispettiva tassa sarà dedotta.
               (4) Dalle definizioni di cui al par. 1 imposta sarà dedotta e la detrazione, rispettivamente, pagato durante l’anno fiscale l’imposta finale per il reddito ai sensi dell’art. 37 a una persona fisica che, per l’anno fiscale, è considerata una persona fisica residente.
               (5) (modifica -. SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011 , il revocato -. SG.94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013anni)
               (6) (nuova -. SG 95 di 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) L’imposta sul reddito imponibile annuo da parte delle imprese come ditta individuale è permesso di trattenere fino al 60 per cento delle persone registrate come agricoltori, la base imponibile annuale di attività con la produzione di produzione vegetale e animale non trasformati, in termini di assegnazione di imposta sulle società di cui all’art. 189 b della legge sull’imposta sul reddito delle società.
               (7) (Nuovo, SG n. 95/1999 )2009 , in vigore dal 01.01.2010 , completato. – SG, No. 100 nel 2013 , in vigore dal 01.01.2014 ) L’assegnazione di una tassa ai sensi del par. 6 , che costituisce un aiuto di Stato agli agricoltori, non può essere utilizzato da una persona in difficoltà, né da una persona fisica che esercita un’attività economica ai sensi dell’art. 29 a.
               (8) (nuova – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) L’imposta sotto il par. 1 e 2 dopo le detrazioni di cui al par. 3 – 5 è arrotondato per ogni leva completo.

tassa annuale sui redditi da lavoro 
     Art. 49. (1) (suppl -.. SG 95 di 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) Il datore di lavoro fino il 31 gennaio l’esercizio successivo stimato base imponibile annuale di arte. 25 , par. 1 e 3 , ridotti dall’ordine del par. 3 e determina l’importo annuo della tassa quando, al 31 dicembre dell’anno fiscale, è un datore di lavoro nel rapporto di lavoro principale del dipendente.
               (2)Quando il dipendente durante l’anno fiscale ha o ha avuto un contratto di lavoro per lavoro aggiuntivo con un altro datore di lavoro o ha avuto un rapporto di lavoro base con un altro datore di lavoro, il datore di lavoro ai sensi del par. 1comprende acquisite in un altro reddito datore di lavoro nel calcolo della base imponibile annuale e determinare l’importo annuale della tassa se il lavoratore / dipendente gli conceda un certificato d’arte. 45 dell’altro datore di lavoro.
               (3) (suppl. – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) La base imponibile annua di cui all’art. 25 , par. 1 e 3 sono ridotti dell’importo annuo di:
               1 . lo sgravio fiscale di cui all’art. 19 e 22 , in cui le somme vengono trattenute dal datore di lavoro dietro pagamento del reddito da un rapporto di lavoro;
               2 . (Modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Lo sgravi fiscali di cui all’art. 18 e 20 .
               (4) Il paragrafo 3 si applica quando il lavoratore / dipendente fornire il datore di lavoro entro un periodo di il 30novembre al il 31 dicembre dell’anno fiscale i seguenti documenti:
               1. copia di una decisione valida di TEMC / NEMC – per lo sgravio fiscale di cui all’art. 18 ;
               2 . copia dei contratti con la compagnia assicurativa / compagnia assicurativa – per lo sgravio fiscale di cui all’art. 19 ;
               3 . copie dei documenti attestanti i contributi versati – per lo sgravio fiscale di cui all’art. 20 ;
               4 . (Revocato -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)
               5 . copie di documenti attestanti che la persona dotata è una di quelle elencate nell’art. 22 e che l’oggetto della donazione è stato ricevuto – per lo sgravio fiscale di cui all’art.22 .
               (5) Quando si imposta l’importo annuale della tassa è superiore all’importo della ritenuta dal periodo d’imposta operaio / impiegato, la differenza viene dedotta dalla persona fino il 31 gennaio dell’anno successivo.
               (6) Se l’importo annuo fisso dell’imposta è inferiore all’importo dell’imposta detratta, il datore di lavoro rimborsa la differenza entro il 31 gennaio dell’anno successivo.
               (7) L’importo recuperato in base al par. 6 viene detratto dal datore di lavoro in successione da ulteriori contributi al bilancio repubblicano per le imposte sul reddito da lavoro della persona o di altre persone.
               (8)(Nuova – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) Nel determinare la base imponibile annuale e la tassa annuale ai sensi dei commi precedenti non comprende redditi da lavoro ai sensi del § 1 , punto. 26 lettera “i” delle disposizioni complementari.

Capitolo undici.
DICHIARANDO

Sezione I.
Dichiarazione fiscale annuale 

Obbligo di presentare una dichiarazione dei redditi annuale

     Art. 50. (1) (modifica – SG.. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Gli individui locali presentare un modulo di dichiarazione annuale d’imposta per:
               1 . i redditi percepiti durante l’anno, soggetti a tassazione sulla base imponibile annua totale e con imposte sulla base imponibile annuale ai sensi dell’art. 28 ;
               2 . (Modifica – SG.. 99 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) Il reddito soggetto ad imposta di brevetto ai sensi della legge sulle imposte locali e le tasse;
               3 . (Modifica -. SG. 106 del 2008in vigore dal 01.01.2009 , modificato. – SG, No. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) Il acquisite durante il reddito di fonte estera anno:
                     a) i dividendi;
                     (b) azioni di liquidazione;
                     c) reddito di cui all’art. 38 , par. 5 , articolo 2 , par. 8 e para. 13 ;
               4 . possedeva azioni e quote di società, sedi di attività, basi fisse e immobili all’estero.
               5 . (nuovo – SG, n.Darjaven Vestnik , numero 99 del 2009 , con decorrenza 01.01.2010 ) i prestiti in denaro concessi / incassati come segue:
                     a) la parte in essere dei prestiti concessi durante l’anno fiscale, se il loro totale supera i 10 000 BGN;
                     (b) il non estinto alla fine del periodo di imposta annuale del denaro concesso durante lo stesso e nei precedenti cinque esercizi fiscali se l’importo di tali eccedenze è superiore a 40 000 lev;
                     (c) la parte eccezionale dei soldi ricevuti durante l’anno fiscale se il loro totale supera i 10.000ad eccezione dei crediti ricevuti da istituti di credito ai sensi della legge sugli istituti di credito;
                     d) in essere alla fine dell’anno i residui fiscali prodotte nello stesso negli ultimi cinque anni fiscali prestiti, ad eccezione dei prestiti concessi da istituti di credito sotto la legge sugli enti creditizi, se la quantità di tali residui in genere superano 40 000 Levs .
               (2) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , integrato -. SG. 99 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010d) Le persone fisiche straniere presentano una dichiarazione dei redditi annuale ai sensi del par. 1 per i redditi di cui al par. 1 , articoli 1 e 2 e nei casi previsti dall’art. 37 a.
               (3) (modifica -.. SG 99 di 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) Gli individui locali e stranieri hanno ricevuto reddito da lavoro dipendente ai sensi del § 1 . Pt 26 , le lettere “e” e “e” della disposizione aggiuntiva, presentare una dichiarazione dei redditi annuale ai sensi del par. 1 per questi guadagni.
               (4) (modifica -. SG. 113 del 2007in vigore dal 01.01.2008 ) Alla dichiarazione dei redditi annuale di cui al par. 1 , le note ufficiali di cui all’art. 45 .
               (5) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Gli individui locali applicate alla dichiarazione dei redditi annuale sotto il par. 1 certificato per l’importo dell’imposta pagata all’estero e dei contributi assicurativi obbligatori emessi dalle autorità competenti dell’altro stato.
      (6) (nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008) Per i redditi di fonte all’estero quando tassazione che sotto trattato fiscale corrente, un metodo per evitare la doppia “esenzione con la progressione della” tassazione individui locali non può presentare un certificato per l’importo delle imposte pagate sotto il par. 5 .
               (7) (nuova -. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , integrati -.. SG 31 di 2011 , in vigore dal 01.01.2011 ) persone che lavorano business come i commercianti in base alla legge commerciale, comprese le ditte individuali e le persone nei casi di cui all’art. 29a, dichiarare con la dichiarazione dei redditi annuale ai sensi del par. 1 le imposte dovute e pagate sulle spese secondo la procedura della Legge sull’imposta sul reddito delle società.
               (8) (nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) La dichiarazione dei redditi annuale sotto il par. 1 per i redditi dei minori, dei minori e delle persone sotto interdizione deve essere presentata dai genitori, rispettivamente dai tutori o dai tutori.

Presentare una relazione annuale di attività (Titolo Modificare -.. SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) L’
     art. 51 . (Am -. SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni) (1) (suppl. – SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011) Persone , svolgere attività economiche come commercianti ai sensi della legge sul commercio, compresi i commercianti individuali, nonché le persone fisiche nei casi previsti dall’art. 29 a, unitamente alla dichiarazione dei redditi annuale, presentano anche una relazione annuale di attività.
      (2)La relazione annuale di attività non deve essere presentata dalle persone di cui al par. 1 , che soddisfano le seguenti condizioni:
               1 . non ha funzionato durante l’anno fiscale;
               2 . non ha registrato entrate o spese per l’anno fiscale ai sensi della legislazione contabile.

Esenzione dal deposito annuale dichiarazione dei redditi 
     Art. 52. (1) (Art. Precedente 52 . – SG 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni) non sono tenuti a presentare un annuale dichiarazione dei redditi le persone che hanno solo:
               1 . (Modifica -. SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , modificata -.. SG 99 di 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) Il reddito da lavoro dipendente, quando al 31stDicembre dell’anno fiscale la persona ha datore di lavoro principale rapporto di lavoro e che ha fissato l’importo annuale della tassa su tutti acquisite durante l’anno reddito da lavoro dipendente fiscale e l’intero importo della tassa per l’anno fiscale viene trattenuto fino il 31 gennaio dell’anno successivo, e / o
           2 . (Nuova – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) Il reddito da lavoro dipendente, dove alle 31Dicembre dell’anno fiscale la persona non ha nessun datore di lavoro principalmente occupato o disponibile, ma non è certo importo annuale della tassa su tutte acquisite durante il reddito da lavoro dipendente fiscale anno, se tutte le seguenti condizioni:
                     a) l’imposta sulla base imponibile annua totale è pari all’anticipo dedotto ai sensi dell’art. 42 ,
                     eb) la persona non beneficia di sgravi fiscali ai sensi dell’art. 23 , e / o
               3 . (Modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , modificata -. SG. 95 del 2009in vigore dal 01.01.2010, precedente voce 2 – SG, nn. 99 nel 2011 , con decorrenza 01.01.2012 ), reddito imponibile, e / o
               4 . (Suppl. – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , l’ex voce. 3 – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012) Il reddito imponibile con una tassa finale ai sensi dell’art. 38 ad eccezione dei redditi di cui all’art. 50 par. 1 , elemento 3 e / o
               5. (Suppl. – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , l’ex voce. 4 – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) Il reddito di stranieri le persone soggette a imposta finale, ad eccezione dei casi previsti dall’art. 37 a.
               (2) (Nuova – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , modificata -. SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) Il Indipendentemente dalle circostanze sotto il par. 1le persone fisiche locali sono obbligate a presentare una dichiarazione dei redditi annuale nei casi previsti dall’art. 50 par. 1 , articoli 4 – 5 e para. 3 .

Termine ultimo per la presentazione della dichiarazione annuale d’imposta 
     Art. 53. (1) La dichiarazione dei redditi annuale deve essere presentata entro il 30 aprile dell’anno successivo all’anno dell’acquisizione dei redditi.
               (2) Le persone che presentano una dichiarazione dei redditi annuale entro il 10 febbraio dell’anno successivo beneficiano di uno sconto del 5 % sulla parte dell’imposta sulla dichiarazione dei redditi annuale entro lo stesso periodo.
               (3) Le persone che presentano una dichiarazione dei redditi annuale entro il termine di cui al par. 1 con mezzi elettronici, sconto 5percentuale della parte dell’imposta a monte aggiunta nello stesso periodo della dichiarazione dei redditi annuale, a condizione che non abbiano applicato il par. 2 .
               (4) (Nuova – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) Il rimborso sotto il par. 2 e 3 devono essere utilizzati, a condizione che le persone fisiche obbligate a pagare l’imposta anticipata abbiano pagato l’intero ammontare della dovuta imposta ai sensi dell’art. 67 .

Luogo di presentazione della dichiarazione annuale d’imposta 
     Art. 54. (1) (modifica -. SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) La dichiarazione dei redditi annuale è depositata presso la Direzione territoriale dell’Agenzia Nazionale delle Entrate per l’indirizzo di residenza della persona, tra cui l’unico commerciante che è il titolare del debito d’imposta.
               (2) (Nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Nei casi di cui all’art. 50 par. 8la dichiarazione dei redditi annuale viene presentata alla direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate presso l’indirizzo permanente del minore, del minore o della persona sotto tutela.
               (3) (prec. 2 -. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Quando la dichiarazione dei redditi annuale della persona fisica straniera è presentata per delega domiciliato nel paese, la presentazione è effettuato in la direzione territoriale dell’Agenzia delle entrate nazionale all’indirizzo permanente del delegato.
               (4) . (Prev 3 , modificato -.. SG 113 del 2007in vigore dal 01.01.2008 ) Fuori dai casi di cui al par. La dichiarazione dei redditi da 1 a 3 anni viene presentata alla Direzione territoriale – Sofia, all’Agenzia delle entrate nazionale.

Sezione II.
Dichiarazione delle imposte dovute (Modificato, SG n. 94/2012, entrata in vigore il 01.01.2013) 

Obbligo di presentare la dichiarazione dei redditi

     Art. 55 . (Am -. SG. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 anni) (1) Le imprese ei lavoratori autonomi – i contribuenti di reddito necessari per trattenere e versare l’imposta ai sensi della presente legge devono presentare una dichiarazione su un modello per le tasse dovute.
               (2) (modifica -. SG. 23 del 2013 , in vigore dal 08.03.2013 ) La dichiarazione sotto il par. 1 sono presentate dalle singole prestazioni in caso di pagamento il reddito non è tenuta a trattenere e versare l’imposta.
               (3) Nella dichiarazione di cui al par. 1l’imposta dedotta sui redditi da rapporti di lavoro, per i quali sono fornite informazioni ai sensi dell’art. 73 , par. 6 .
               (4) (Nuova – SG. 100 del 2013 , in vigore dal 2014/01/01 ) La dichiarazione sotto il par. 1 non deve essere presentato da imprese soggette a un regime di pagamento centralizzato ai sensi della legge finanziaria per le imposte dovute ai sensi della presente legge.

Termine ultimo per la presentazione della dichiarazione di tasse 
     Art. 56 . (Am -.. SG 94 di 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) La Dichiarazione di arte. 55 , par. 1 deve essere presentata entro i termini per il pagamento delle imposte dovute.

Luogo di presentazione della dichiarazione delle imposte 
     Art. 57 . (Am -.. SG 94 di 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) La Dichiarazione di arte. 55 , par. 1 deve essere presentato alla direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate, in cui devono essere pagate le imposte dovute.

Certificato di imposta pagata da una persona straniera 
     arte. 58. (1) (suppl -.. SG 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 ., Il precedente articolo 58 , modificare e suppl -.. SG. 95 del 2009 , il , valido dal 01.01.2010 ) Un certificato fiscale per una tassa pagata da una persona fisica straniera ai sensi della presente legge è rilasciato su richiesta della persona. La richiesta deve essere presentata alla direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate, in cui la dichiarazione dei redditi di cui all’art. 50 o sotto l’art. 55 .
               (2) (Nuovo – SG, nn.95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni) Su richiesta del certificato un’entità estera per l’imposta pagata sulla base totale annuo tassa e / o imposta pagata sugli annuo imponibile ai sensi dell’art. 28 devono essere emessi separatamente per i singoli tipi di reddito ai sensi dell’art. 8 tranne nei casi in cui il reddito è realizzato attraverso una base fissa.

Sezione III.
Dichiarazione fiscale per la tassazione dell’imposta annuale (di brevetto) finale (Revoca – SG 113/07, in vigore dal 01.01.2008) 

Obbligo di presentare una dichiarazione dei redditi per l’imposta annuale (di brevetto) finale

     Art. 59 . (Abrogato -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)

Termine per la presentazione della dichiarazione dei redditi per la tassazione finale annuale di imposta (brevetto)
     Art. 60 . (Abrogato -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)

Luogo di presentazione della dichiarazione fiscale per la tassazione finale annuale di imposta (brevetto)
     Art. 61 . (Abrogato -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)

Sezione IV.
Termini e il luogo per la dichiarazione dei redditi per imposte alternative dovuti da un unico proprietario 

responsabilità e le scadenze per la presentazione delle dichiarazioni fiscali per le imposte dovute dal alternativi imprese individuali

     Art. 62 . Per le attività tassate ai sensi dell’art. 26 , par. 5 , i soli operatori economici applicano le disposizioni sulla detrazione fiscale della legge sull’imposta sul reddito delle società.

Luogo di presentazione delle dichiarazioni dei redditi per le imposte alternative a carico delle imprese individuali
     art. 63 . Le dichiarazioni di cui all’art. 62 deve essere presentato alla direzione territoriale dell’Agenzia delle entrate nazionale sotto l’indirizzo permanente della persona fisica.

Sezione V.
Validazione dei campioni 

Validazione dei campioni

     Art. 64. (1) (suppl. – SG. 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011 ) I campioni di dichiarazioni dei redditi e dichiarazione di arte. 29 a, par. 4 della presente legge deve essere approvato da un ordine del Ministro delle Finanze.
               (2) (Abrogato -. SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 anni)
               (3) campioni di pagamento delle bollette e un certificato ai sensi della presente legge, nonché il certificato d’arte. 58 e il riferimento di cui all’art. 73 , par. 1, deve essere approvato da un ordine del Ministro delle Finanze.
               (4) (modifica -. SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 ) Gli ordini e campioni sotto il par. 1 e 3 devono essere promulgati nella Gazzetta Ufficiale.

Capitolo dodici.
IMPOSIZIONE DELLE TASSE

Sezione I.
Termini e luogo di imposta detratti dal pagatore dei redditi 

Periodi di tassazione trattenuti dal pagatore dei redditi

     Art. 65. (1) (emendare e suppl -.. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , modificata -. SG. 19 del 2011 , in vigore dal 08.03.2011 , modificato -.. SG 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 , modificata -.. SG 94 di 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) L’imposta sul arte . 46 sul reddito di cui all’art. 37 , par. 1 , articoli 1-9 e art. 38 , par. 10 e 12essere trattenuta e versata dalla società o autonomo assicurato – contribuente di reddito entro la fine del mese successivo al trimestre in cui il reddito da impresa o il pagamento di reddito da persona auto-assicurato.
               (2) (modifica -. SG. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) L’imposta di cui all’art. 46 sul reddito di cui all’art. 38 , par. 2 deve essere trattenuto e pagato dal pagatore del reddito, fino alla fine del mese successivo al trimestre in cui è stata presa la decisione sul dividendo.
               (3) (modifica -. SG. 99 del 2011 , in vigore dal01.01.2012 , em. – SG, No. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) L’imposta di cui all’art. 46 sul reddito di cui all’art. 38 , par. 3 deve essere detratto e pagato dall’impresa che paga il reddito, entro la fine del mese successivo al trimestre in cui gli importi sono stati addebitati.
               (4) (emendare e suppl -.. SG. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) L’imposta di cui all’art. 46 sul reddito di cui all’art. 38 , par. 4deve essere detratto e pagato dall’impresa che paga il reddito, fino alla fine del mese successivo al trimestre in cui è maturata la liquidazione.
               (5) Il paragrafo 4 non si applica ai redditi derivanti da azioni di liquidazione in caso di trasferimento di proprietà al momento della trasformazione secondo la procedura di cui all’art. 265 del Codice del commercio, per il quale è riscossa l’imposta ai sensi dell’art. 67 della ditta individuale che aveva acquisito le entrate.
               (6) L’imposta di cui all’art. 46 sul reddito di cui all’art. 37 , par. 1 , articoli 10 – 12 e art. 38 , par. 5 devono essere presentati secondo l’ordine di cui all’art. 67dalla persona che ha guadagnato il reddito.
               (7) (suppl. – SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 , integrato -. SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 , modificata. -. SG 94 di 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) L’imposta di cui all’art. 46 sul reddito di cui all’art. 38 , par. 8 e 11essere trattenuta e versata dalla compagnia di assicurazione / assicurazione quando si tratta di residente, rispettivamente, cooperativa per la fine del mese successivo al trimestre in cui il reddito è stato ricevuto dal singolo.
               (8) La compagnia assicurativa / assicurativa ai sensi del par. 7 stabilisce la parte del reddito non imponibile di cui all’art. 38 , par. 9 sulla base di una dichiarazione scritta fornita dalla persona fisica – la persona responsabile dell’imposta.
               (9) (Am -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , modificata -. SG. 99 del 2011 , in vigore dal01.01.2012 , em. – SG, No. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) L’imposta di cui all’art. 46 sul reddito di cui all’art. 38 , par. 13 deve essere detratto e pagato dalle banche commerciali e le filiali di banche estere nel paese entro la fine del mese successivo al mese dell’acquisizione del reddito.
               (10) (Nuova -. SG 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011 , modificato -.. SG 94 di 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) L’imposta sul arte . 46 sul reddito di cui all’art. 8, par. 11 trattenuta e versata dal contribuente di reddito entro la fine del mese successivo al trimestre in cui il reddito del soggetto locale del titolare unico della stabile organizzazione o base fissa nel paese.
               (11) . (Prec 10 , modificato -.. SG 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011 , modificata -.. SG 94 del 2012 , in vigore dal 01/01/2013 (d) L’imposta che il datore di lavoro è tenuta a trattenere ai sensi dell’art. 42 , è importato fino a 25– nel mese successivo al mese in cui l’imposta è stata trattenuta o in cui sono stati effettuati i pagamenti parziali nei casi previsti dall’art. 42 , par. 6 . Il datore di lavoro sul rapporto di lavoro base paga l’imposta di cui all’art. 49 , par. 5 entro il 25 febbraio dell’anno successivo.
               (12) . (Prec 11 , modificato -.. SG 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011 , modificata -.. SG 94 del 2012 , in vigore dal 01/01/2013d) La tassa, che le imprese e le persone autoassicurate – i pagatori di reddito sono tenuti a trattenere ai sensi dell’art. 43 , par. 4 e art. 44 , par. 4 viene versato entro la fine del mese successivo al trimestre di acquisizione del reddito come redditi acquisiti nel corso del quarto trimestre dell’anno fiscale deve essere trattenuta e versata ritenuta alla fonte.

Posto per il pagamento delle tasse detratte dal pagatore del reddito 
     Art. 66. (1) (precedente art. 66 -. SG 95 di 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) L’imposta di cui all’art. 65 viene portato in bilancio dello Stato a spese della direzione territoriale dell’Agenzia Nazionale delle Entrate per la registrazione del pagatore del reddito.
               (2) (Nuova – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) L’imposta strapagati o tributi indebitamente pagati sul reddito di cui all’art. 37 , par. 1 , articoli 1-9 e art.38 acquisite da persone fisiche straniere saranno rimborsate dalla direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate in cui è dovuta l’imposta sul reddito della persona.

Sezione II.
Termini e luogo di tassazione da parte della persona che ha guadagnato i 
periodi di tassazione del reddito 
dalla persona che ha guadagnato il reddito

     Art. 67. (1) (modifica -. SG. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) Se il debitore del reddito non è tenuto a trattenere e versare l’imposta, ai sensi dell’art. 43, 44 e 46 devono essere pagati dalla persona che ha guadagnato il reddito fino alla fine del mese successivo al trimestre di reddito.
               (2) (modifica -. SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 , modificata -. SG. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) The Not introduce una tassa anticipata ai sensi dell’art. 43 , par. 6 e art.44 , par. 3 per reddito guadagnato nel quarto trimestre dell’anno fiscale.
               (3) (modifica -. SG. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) L’imposta di cui all’art. 46 , determinato al momento della sostituzione di cui all’art. 38 , par. 5 sono versati dalla persona che ha ricevuto il reddito, entro la fine del mese successivo al trimestre in cui viene effettuata la successiva vendita o scambio di azioni della acquisizione / società di nuova costituzione, compreso il successivo scambio di azioni in relazione alla conversione di società commerciali.
               (4) L’ imposta dovuta ai sensi dell’art. 48deve essere versato entro il 30 aprile dell’anno successivo all’anno del reddito.

Posto per il pagamento delle tasse da parte della persona che ha acquisito il reddito 
     Art. 68. (1) L’imposta di cui all’art. 43, 44, 46 e 48 sono versati al bilancio dello Stato a spese della direzione territoriale dell’Agenzia Nazionale delle Entrate all’indirizzo permanente della persona fisica residente, tra cui un imprenditore individuale.
               (2) L’imposta di cui al par. 1 di reddito non residente ricevuto per delega domiciliato nel paese sono pagati per il bilancio dello Stato a spese della direzione territoriale dell’Agenzia Nazionale delle Entrate per l’indirizzo di residenza del proxy.
               (3) Dove non è possibile stabilire il luogo di pagamento dell’imposta ai sensi del par. 1 e2 , l’imposta è versata nel bilancio repubblicano sul conto della Direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate – Città di Sofia.
               (4) (Nuova – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) L’imposta strapagati o tributi indebitamente pagati sul reddito di cui all’art. 37 , par. 1 , articoli 10 – 12 e art. 38 acquisite da persone fisiche straniere saranno rimborsate dalla direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate in cui è dovuta l’imposta sul reddito della persona.

Sezione III.
Termini e il luogo per la presentazione delle consuntivo annuale (brevetto) fiscale (abrogato -.. SG 113 del 2007, efficaci 01.01.2008) 

Le scadenze per la presentazione delle imposte annuale finale (brevetto)

     Art. 69 . (Abrogato -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)

Luogo di deposito della tassa annuale (di brevetto) finale 
     Art. 70 . (Abrogato -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)

Sezione IV.
Limiti di tempo e luogo per l’introduzione di tasse alternative da parte dei commercianti individuali 

Limiti di tempo per le tasse alternative che devono essere introdotte dalle imprese individuali

     Art. 71 . Per le attività tassate ai sensi dell’art. 26 , par. 5 , i soli operatori economici applicano le disposizioni della legge sull’imposta sul reddito delle società relative ai termini per il pagamento dell’imposta.

Luogo di introduzione di imposte alternative da parte di conduttori individuali 
     Art. 72 . Le tasse di cui all’art. 71 saranno versati nel bilancio repubblicano sul conto della direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate sotto l’indirizzo permanente della persona fisica.

Parte quinta
Fornire informazioni applicabili disposizioni di altre leggi e RIMBORSO imposte prelevate IN UN ALTRO PAESE – STATO DELL’UNIONE EUROPEA (TITOLO Modificare -.. SG 106 del 2008, in vigore dal 01.01.2009.)

Capitolo tredici.
FORNITURA DI INFORMAZIONI 

Obblighi di fornire informazioni dai pagatori di reddito

     Art. 73. (1) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , integrato -.. SG 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011 , il modificare – SG.. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) le aziende e lavoratori autonomi, ai sensi del Codice della sicurezza sociale – i contribuenti di conto economico redatto in una forma di reddito versato durante l’anno:
               1 . secondo l’art. 10 , par. 1 , articoli 3, 4 e 6soggetto a tassazione sulla base imponibile annuale totale;
               2 . ai sensi del Capitolo 6, soggetto a tassazione definitiva, ad eccezione di quelli soggetti a dichiarazione ai sensi dell’art. 142 , par. 5 del codice di procedura di assicurazione fiscale;
               3 . dal trasferimento di diritti o proprietà, ad eccezione di quelli di cui all’art. 13 , par. 1 , elemento 3 ;
               4 . secondo l’art. 13 , par. 1 , articoli 3, 7, 8, 9, 20, 21 e 24 , nei casi in cui l’importo annuo delle rispettive entrate pagate ad un individuo superi5000 lev
               (2) (Nuova -. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , modificato -.. SG 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013anni) In caso di trasformazione o trasferimento di un’impresa, il rapporto di cui al par. 1 deve essere redatto dal cessionario.
               (3) (Nuovo – SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 , modificata -. SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012, integrata. – SG. 94 del 2012in vigore dal 01.01.2013 ) Le entrate di cui all’art. 38 , par. 1 , il punto 2 deve essere incluso nella relazione di cui al par. 1 dell’anno fiscale in cui la decisione di distribuire dividendi per l’esercizio di maturazione degli importi – nel caso di distribuzione di utili o di nascosto per l’anno fiscale in carica della quota di liquidazione. Nei casi di vendita, scambio o altro trasferimento di diritti o proprietà ai sensi dell’art. 33 , par. 3 i redditi devono essere inclusi nella relazione di cui al par. 1 per l’anno fiscale del trasferimento.
               (4) (Paragrafo precedente 2 – SG 113)dal 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , precedente par. 3 – SG, n. 106 nel 2008, in vigore dal 01.01.2009 , integrato. – SG, No. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) Il rapporto sotto il par. 1 sarà fornito entro il 30 aprile dell’anno successivo alla direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate nel luogo di registrazione del pagatore delle entrate. Al termine con la liquidazione o con il fallimento di un’impresa, il rapporto di cui al par. 1 deve essere fornito entro i termini e con la procedura di presentazione della dichiarazione dei redditi di cui all’art.162 della legge sull’imposta sul reddito delle società.
      (5) (prec. 3 – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , il paragrafo precedente. 4 – SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 g . modifica -.. SG 94 di 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) Quando le persone sotto il par. 1 pagato nel reddito d’imposta di più di 5 persone, il rapporto di cui al par. 1deve essere fornito solo in formato elettronico in un formato e ordine approvato da un ordine del direttore esecutivo dell’Agenzia delle entrate nazionale.
               (6) (prec. 4 – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 , al paragrafo precedente. 5 – SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 g .) I datori di lavoro forniscono periodicamente informazioni sui guadagni guadagnati nell’ambito dei rapporti di lavoro e l’imposta dedotta su questi guadagni. Il Ministro delle Finanze emana un’ordinanza sul contenuto, le modalità e l’ordine di fornitura e conservazione dei dati.

Obbligo d’informazione per lo scambio automatico di 
     arte. 73 a. (Nuova – SG. 109 del 2013 , in vigore dal 01.01.2014 anni) (1) Le imprese ei lavoratori autonomi ai sensi del Codice della sicurezza sociale – i contribuenti di reddito a disposizione delle informazioni dell’Agenzia Nazionale delle Entrate reddito da locazione o altro corrispettivo per l’uso di beni immobili, nonché il reddito di cui all’art. 37 , par. 1 , punto 9 , maturati e / o pagati a favore di persone fisiche residenti in un altro Stato membro dell’Unione europea. Le informazioni vengono fornite una volta all’anno con la dichiarazione di cui all’art.55 , par. 1 , presentato per il quarto trimestre dell’anno.
      (2) imprese di assicurazione pensioni di cui al capo Nove, Sezione II del codice di previdenza sociale forniscono le informazioni dell’Agenzia Nazionale delle Entrate in materia di pensioni maturate e / o corrisposti a beneficio dei singoli, locale di un altro membro – Stato dell’Unione europea. Le informazioni sono fornite elettronicamente entro e non oltre il 30 aprile dell’anno successivo a quello di competenza e / o il pagamento di reddito in un formato approvato con decreto del direttore esecutivo dell’Agenzia Nazionale delle Entrate, che è pubblicato nella “Gazzetta Ufficiale”.
               (3)Gli assicuratori ai sensi del Codice delle assicurazioni forniscono all’Agenzia delle entrate nazionale informazioni sul reddito ai sensi dell’art. 143 h, par. 1 , articolo 3 del Codice di procedura fiscale e di assicurazione sociale. Le informazioni saranno fornite per via elettronica entro il 30 aprile dell’anno successivo all’anno di maturazione e / o pagamento delle entrate in un formato approvato da un ordine del direttore esecutivo dell’Agenzia delle entrate nazionale, che sarà promulgato nella Gazzetta ufficiale dello Stato.
               (4) Nel riferimento di cui all’art. 73 , par. 1non include redditi pagati a persone fisiche residenti in un altro Stato membro – Stato dell’Unione europea per la fornitura di informazioni sotto il par. 1-3 .
               (5) I datori di lavoro comunicano l’Agenzia Nazionale delle Entrate su occupazione ratei e / o pagati a beneficio di individui, locali di un altro Stato membro – Stato dell’Unione europea. Le informazioni sono fornite entro il 30 aprile dell’anno successivo a quello di competenza e / o il pagamento di reddito in ordine, secondo modalità e formati specificati per ordine del direttore esecutivo dell’Agenzia Nazionale delle Entrate, che è pubblicato nella “Gazzetta Ufficiale” .
               (6)In caso di trasformazione o trasferimento di un’impresa le informazioni di cui al par. 1-5 è preparato e fornito dall’assegnatario. In caso di risoluzione con liquidazione o fallimento, le informazioni di cui al par. 1-5 devono essere forniti entro i termini e con la procedura di presentazione della dichiarazione dei redditi di cui all’art. 162 della legge sull’imposta sul reddito delle società.
               (7) Nel caso in cui il pagatore delle entrate non sia un’impresa o una persona autoassicurata, le informazioni di cui al par. 1 deve essere fornito da una persona fisica straniera residente in un altro Stato membro dell’Unione europea.

Obblighi di fornire informazioni da parte degli organismi statali 
     art. 74. (1) Il Ministero dell’Interno, su richiesta delle autorità fiscali forniscono le informazioni necessarie per determinare se una persona è residente o non residente in conformità del capo One.
               (2) (modifica -.. SG 66 di 2013 , in vigore dal 2013/07/26 ) Il Ministero dello Sviluppo regionale ogni anno per 15dekemvri fornite all’Agenzia nazionale delle Entrate i dati sulla popolazione attuale di indirizzo, riassunto insediamenti.

Capitolo quattordici.
DISPOSIZIONI APPLICABILI DI ALTRE LEGGI 

Applicazione prioritaria di un trattato fiscale o di un altro trattato internazionale

     Art. 75 . Quando trattato fiscale o altro accordo internazionale ratificato dalla Repubblica di Bulgaria, promulgata ed entrata in vigore, contiene disposizioni in deroga alle disposizioni della presente legge, le disposizioni del trattato fiscale pertinente o un accordo.

Credito 
     d’ imposta 76. (1) Fuori dai casi di cui all’art. 75 Nel determinare l’imposta sul reddito, le persone fisiche residenti beneficiano di un credito d’imposta per imposte straniere identiche o simili riscosse all’estero dalle autorità competenti interessate.
               (2) Le persone di cui al par. 1 applicare un credito d’imposta per tutte le imposte su dividendi, interessi, royalties, tasse di servizio tecnico e gli affitti pagati da fonti all’estero.
               (3) Il credito d’imposta di cui al par. 2è determinato per ciascun paese e per ciascun tipo di reddito singolarmente ed è limitato all’importo dell’imposta sul reddito bulgaro che sarebbe dovuta su tali redditi con una fonte all’estero se fosse applicata al reddito locale.
               (4) Se necessario, il Ministro delle finanze può:
               1 . determina quali imposte sono identiche o simili all’imposta sul reddito delle persone fisiche;
               2 . specifica l’origine e la quantità specifica di utili locali o esteri ricevuti da una fonte pertinente;
               3 . non riconosce l’uso di un credito d’imposta per le imposte straniere con le quali il credito è stato illegalmente aumentato.

Prevenzione dell’evasione fiscale 
     dell’arte. 77 . Nel determinare gli obblighi delle persone ai sensi della presente legge, nel caso di operazioni tra parti correlate le operazioni concluse a condizioni la cui attuazione comporta l’evasione fiscale e l’applicazione di prezzi di mercato, trasferimenti relativi ad una base fissa, oltre agli interessi leasing finanziario, le disposizioni per la prevenzione dell’evasione fiscale dalla legge sull’imposta sul reddito delle società si applicano di conseguenza.

Capitolo Quindici.
Deduzione e recupero dell’imposta versata in un altro Paese – Stato DELL’UNIONE EUROPEA (. TITOLO Modificare -. SG 106 del 2008, in vigore dal 01.01.2009.) 

Detrazione dell’imposta detratta in un altro Stato membro – Stato dell’Unione europea

     Art. 78. (1) L’imposta alla fonte nel Regno del Belgio, della Repubblica d’Austria e il Granducato del Lussemburgo sui redditi da risparmio corrisposti da un agente pagatore di individui locali, ad eccezione di imprese individuali deve essere dedotta dalla imposta dovuta sulla base imponibile annua totale la persona indicata nella dichiarazione dei redditi annuale presentata ai sensi dell’art. 50.
               (2) Se dopo la deduzione di cui al par. 1 ha il resto si riprende su richiesta nei termini e condizioni di cui al capo Sedici del codice di procedura fiscale.
               (3) La dichiarazione dei redditi annuale di cui al par. 1 , rispettivamente alla richiesta di cui al par. 2, un documento che certifica l’ammontare del reddito e trattenuto nello stato sotto il par. 1 imposta rilasciata dalle autorità fiscali competenti di tale Stato.

Recupero di imposte trattenute in un altro Stato membro – (. Titolo Modificare.. – SG Stato dell’Unione europea 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 ) L’
     art. 79. (1) Una persona fisica, ad eccezione dei soli commercianti, che non ha l’obbligo di presentare una dichiarazione ai sensi dell’art. 50 , sono autorizzati a rimborsare la ritenuta alla fonte nel Regno del Belgio, nella Repubblica d’Austria o nel Granducato di Lussemburgo per i redditi da risparmio pagati dall’agente pagatore.
      (2) Il restauro di cui al par. 1 deve essere effettuato sulla base di una richiesta entro i termini e la procedura del capitolo sedicesimo del codice di procedura fiscale e di assicurazione sociale.
               (3)Alla richiesta di cui al par. 2 sarà allegato un documento attestante l’ammontare del reddito e trattenuto nello stato sotto il par. 1 imposta rilasciata dalle autorità fiscali competenti di tale Stato.

Parte sei.
DISPOSIZIONI PENALI AMMINISTRATIVE 

     Art. 80. (1) Una persona che non riesce a presentare entro una dichiarazione dei redditi ai sensi della presente legge è punito con la multa o sanzione fino a 500 Levs, a meno che non soggetto ad una punizione più severa.

               (2) Una persona che non riesce a dichiarare o travisa eventuali indicazioni o circostanze nella dichiarazione dei redditi, che porta alla determinazione della tassa in una dimensione più piccola o di esenzione è punito con la multa o sanzione fino a 1.000 lev, se non soggetto a una punizione più pesante.
               (3) In caso di ripetute violazioni, la sanzione pecuniaria o la sanzione patrimoniale di cui al par. 1 è nella quantità di fino a BGN 1000 , e sotto para. 2 è fino a 2.000 BGN a meno che la persona sia soggetta a una punizione più pesante.

     Art. 80 a. (Nuova – SG. 99 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni) (1) Una persona che, essendo obbligato a non dichiarare o dichiarando false informazioni ai sensi dell’art. 50 par. 1 , il punto 5 è punito con una multa del 10 % degli importi non riconosciuti.
               (2) A seguito di ripetute violazioni, la multa di cui al par. 1 è il 15 per cento degli importi non riconosciuti se la persona non è soggetta a una punizione più pesante.

     Art. 80 b. (Nuova – SG. 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011 anni) (1) Un individuo che, come richiesto, non emettere un documento di cui all’art. 9 , par. 2 per le entrate che ha acquisito, sarà passibile di una multa di importo da 100 a 500 BGN 
               (2) Per i reati di cui al par. 1 l’ ammenda è imposta separatamente per ogni documento non emesso.
               (3) In caso di ripetuta violazione ai sensi del par. 1 la multa è tra 200 e 1000 lev.

     Art. 81. (1) (Art. Precedenti 81 – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) La persona – contribuente di reddito, come richiesto, non tenere o portare a tassa di soggiorno, è punita con una sanzione pecuniaria o sanzione pecuniaria fino a 1000 BGN, a meno che non sia soggetta a una pena più severa.
               (2) (Nuova – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) A recidiva sotto il par. 1 la multa o la sanzione della proprietà è fino a BGN 2.000 .

     Art. 81 a. (Nuova – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 anni) (1) Una persona – pagatore del reddito, come richiesto, non emettere e fornire il beneficiario del reddito, i campioni in Art. 45 , par. 1, 2, 4 e 7 , è punito con una multa o una sanzione pecuniaria fino a 250 Levs, a meno che la persona è soggetta a pene più severe. Per i reati commessi per più di una persona, la sanzione pecuniaria o patrimoniale è imposta separatamente per ogni individuo.
               (2) In seguito a ripetute violazioni ai sensi del par. 1 la multa o la sanzione della proprietà è fino a500 BGN

     Art. 82. (1) (Integrato, SG n. 109 del 2013 , entrata in vigore il 01.01.2014 ) In caso di mancata presentazione o di presentazione inappropriata delle informazioni di cui all’art. 73 e 73 bis , nonché per l’indicazione di dati errati o incompleti, viene inflitta una sanzione pecuniaria o una sanzione pecuniaria fino a un massimo di BGN 250 , a meno che la persona sia soggetta a una pena più severa.
               (2) Per le violazioni di cui al par. 1 , commesso per più di una persona, la sanzione pecuniaria o di proprietà è imposta separatamente per ogni individuo.
               (3) In caso di ripetuta violazione ai sensi del par. 1la multa o la sanzione della proprietà è fino a BGN 500 .

     Art. 83 . (Am -.. SG 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 anni) (1) Una persona che non adempie ai propri obblighi di cui all’art. 51 , par. 1 per la presentazione di una relazione annuale di attività o per la mancata presentazione entro il termine stabilito, è punita con una sanzione pecuniaria o con una sanzione pecuniaria fino a un massimo di 500 BGN, a meno che non sia soggetta a una pena più severa.
               (2) In seguito a ripetute violazioni ai sensi del par. 1 la multa o la sanzione proprietaria è fino a 1000 lev.

     Art. 84. (1) Il datore di lavoro in rapporto di lavoro principale che non soddisfa l’obbligo di determinare l’importo annuo di imposta sui redditi da lavoro è punito con la multa o sanzione fino a 500 lev
               (2) Per la violazione ripetuta sotto il par . 1 la multa o la sanzione proprietaria è fino a 1000 lev.

     Art. 85. (1) Le violazioni ai sensi della presente legge devono essere stabilite da un atto di un’autorità di reddito.
               (2) I decreti penali devono essere emessi dal direttore esecutivo dell’Agenzia delle entrate nazionale o da un funzionario da lui autorizzato.
               (3) Devono essere redatti gli atti di accertamento delle violazioni ei decreti penali devono essere emessi, impugnati ed eseguiti secondo la procedura della legge sulle violazioni amministrative e le sanzioni.

     Art. 86 . Le disposizioni della legge sulle violazioni amministrative e sulle sanzioni si applicano all’istituzione di sanzioni amministrative.

Disposizioni aggiuntive

     § 1 . Ai fini della presente legge:
               1 . “Bulgaria” o “paese” è la Repubblica di Bulgaria e quando viene utilizzato in senso geografico comprende il territorio sul quale la Bulgaria esercita la sua sovranità, così come la piattaforma continentale e la zona economica esclusiva entro il quale la Repubblica di Bulgaria esercita diritti sovrani in conformemente al diritto internazionale.
               2 . (Modifica -. SG. 82 del 2009 ) “indirizzo permanente” è l’indirizzo ai fini del § 1 pt. 3 della disposizione aggiuntiva della legge sui documenti di identità bulgari.
               3. “Sede di attività permanente” è una stabile organizzazione ai sensi del § 1 , punto 5 delle disposizioni aggiuntive del Codice di procedura fiscale e di assicurazione sociale.
               4 . “Base definita” è una base fissa ai sensi del § 1 , punto 7 delle disposizioni aggiuntive del Codice di procedura fiscale e di assicurazione sociale.
               5 . “Dividendo” è:
                     (a) reddito da azioni;
                     (b) i proventi delle partecipazioni, incluse le società non costituite in società e altri diritti assimilati alle azioni;
                     (c) distribuzione nascosta degli utili.
               6 . “Azione di liquidazione” è:
                     (a) una quota di liquidazione ai sensi della legge commerciale, compresa la quota delle attività maturate da un partner in caso di cessazione di una società in nome collettivo o società in accomandita;
                     (b) l’ equivalente monetario della proporzione delle attività maturate da un socio in caso di cessazione della membership di una società;
                     (c) il contributo dovuto in caso di cessazione dell’appartenenza ad una cooperativa o al termine di una cooperativa;
                     d) la proprietà trasferita in seguito a trasformazione mediante trasferimento di proprietà all’unico proprietario secondo la procedura di cui all’art. 265 del Commerce Act;
                     e)reddito di carattere di condividere le lettere “a” – “d” al momento della cessazione della società / cooperativa o alla cessazione di appartenenza a una società / cooperativa all’estero.
               7 . “Interesse” è il reddito da qualsiasi tipo di crediti, sia garantito da ipoteca o di una clausola di partecipazione agli utili del debitore, compresi gli interessi sui depositi bancari e il reddito (bonus) delle obbligazioni di prestiti.
               8 . (Suppl. – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008) Il “inchiesta”, “factoring”, “distribuzione nascosta dei profitti”, “canoni” e “corrispettivi per servizi tecnici” sono i concetti base alla legge sull’imposta sul reddito societario.
               9 . “Prezzo di mercato” è il prezzo di mercato ai sensi del § 1 pt. 8 delle disposizioni complementari del codice di procedura fiscale.
               10 . “Le opere d’arte, oggetti da collezione e di antiquariato” sono i concetti base alla legge sull’imposta sul valore aggiunto.
               11 . (Modifica -. SG. 106 del 2008 , il(g) “Cessione di strumenti finanziari” ai sensi dell’art. 13 , par. 1 Pt. 3 sono operazioni di:
                     a) (suppl – SG.. 109 del 2013 , in vigore dal 01.01.2014 anni) con azioni di organismi di investimento collettivo e fondi di investimento nazionali, azioni e diritti , eseguito su un mercato regolamentato ai sensi dell’art. 73 della legge sui mercati degli strumenti finanziari; i diritti ai sensi della prima frase sono i titoli che autorizzano a sottoscrivere un determinato numero di azioni in relazione a una decisione di aumento di capitale;
                     b)concluso secondo i termini e le condizioni di rimborso da parte di organismi di investimento collettivo ammessi a un’offerta pubblica nel paese o in un altro Stato membro dell’Unione europea o in uno Stato parte dell’accordo sullo Spazio economico europeo;
                     c) . (nuova – SG 109 del 2013 , in vigore dal 01.01.2014 anni) ha concluso a condizioni di rimborso di fondi di investimento nazionali ammesse per l’offerta pubblica nel paese; il rimborso è anche considerato come la distribuzione di contante alla liquidazione di fondi di investimento nazionali chiusi;
                     d) (ex “c” – Gazzetta Ufficiale n. 109 della Gazzetta ufficiale della Repubblica di Bulgaria)2013 , in vigore dal 2014/01/01 ) Il concluso secondo i termini e le condizioni dell’offerta pubblica ai sensi del Capitolo Undici, sezione II della Pubblica offerta di titoli, o altri tipi di operazioni in un altro paese – Stato dell’Unione , o in uno Stato parte dell’accordo sullo Spazio economico europeo.
               12 . (Modifica -. SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009) Il “assicurazione volontaria aggiuntiva” è la disposizione nella seconda parte, le unità di terzo e quarto del codice di sicurezza sociale e di assicurazione volontaria effettuata secondo le leggi dello Stato – Stato dell’Unione o di un altro paese – parte contraente dell’accordo sullo Spazio economico europeo una zona economica da un’istituzione che svolge attività direttamente collegate all’assicurazione pensionistica o all’assicurazione per la qualifica professionale e la disoccupazione.
               13 . (Modifica -. SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009) Il “assicurazione sanitaria volontaria” è una disposizione nel terzo capitolo della LAMal, e assicurazione sanitaria volontaria svolta sotto la legislazione di uno Stato membro – Stato dell’Unione europea o di un altro stato – parte contraente dell’accordo sullo Spazio economico europeo , da un’istituzione che effettua un’assicurazione sanitaria volontaria (aggiuntiva).
               14 . (Modifica -.. SG 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 ) The Life “Assicurazioni” “sono i tipi di assicurazioni di cui alla sezione I, art. 1 e 3 dell’allegato № 1al codice delle assicurazioni, ha concluso dagli assicuratori autorizzati ai sensi del Codice delle assicurazioni, o da assicuratori stabiliti in uno Stato membro – Stato dell’Unione europea o in un altro paese – parte contraente dell’accordo sullo Spazio economico europeo che operano in regime di stabilimento o la libertà di fornire servizi.
               15 . I “proventi da investimenti delle riserve tecniche” è distribuito da un assicuratore sui conti della porzione assicurati dei proventi finanziari netti derivanti dall’investimento dei fondi del matematico di riserva (premium).
               16 . “Indennità assicurativa” è un indennizzo assicurativo ai sensi del Codice delle Assicurazioni.
               17. “Affitto” è il reddito percepito dal proprietario di terreni agricoli per il suo utilizzo da parte di una cooperativa registrata ai sensi della legge sulle cooperative.
               18 . “Noleggio” è un reddito che il proprietario riceve in base a un contratto di affitto.
           19 . I “dividendi di produzione” sono i dividendi pagati al membro della cooperativa per l’output prodotto da loro e venduto alla cooperativa.
               20 . I “dividendi al consumo” sono dividendi distribuiti ai beni di consumo che i cooperatori membri acquistano dalla cooperativa.
               21 . (Modifica -. SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010) I “prodotti non trasformati agricoltura” si intende qualsiasi prodotto primario ottenuto da piante e animali, che viene utilizzato allo stato naturale, senza subire alcun trattamento tecnologico o trasformazione, a seguito della quale si sono verificati cambiamenti fisici e chimici composizione.
               22 . (Revocato -. SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 anni)
               23 . (Revocato -. SG. 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 anni)
               24 . (Suppl -.. SG 106 del 2008 , in vigore dal 01.01.2009 , modificato -. SG.32 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010) I “Ospedali” sono strutture mediche ai sensi della legge Ospedali.
                25 . “Donazione per la cultura” è la sovvenzione gratuita secondo i termini e le condizioni della legge sul patrocinio.
               26 . I “rapporti di lavoro” sono:
                     a) i rapporti giuridici con i dipendenti ai sensi del Codice del lavoro;
                (b) i rapporti giuridici con i dipendenti pubblici e i rapporti tra il Ministro della Difesa e il Ministro dell’Interno oi funzionari da essi autorizzati – da un lato, e i dipendenti dei rispettivi Ministeri – dall’altro;
(Suppl -.. SG 64 del 2007 , modificata -.. SG 81 di 2012 , in vigore dal 01.09.2012 ) I rapporti giuridici con i membri del Consiglio superiore della magistratura, l’ispettore capo e gli ispettori il Consiglio supremo giudiziario, i giudici, i pubblici ministeri, investigatori, responsabili amministrativi e dei loro supplenti nella magistratura, ufficiali giudiziari statali, i giudici e gli ufficiali giudiziari nella legge magistratura, tra i candidati per i giudici junior e giovani procuratori in relazione ricevimento della remunerazione per il periodo di formazione Uscita, così come i rapporti giuridici sotto la corte costituzionale;
                     d)il rapporto giuridico tra la Chiesa ortodossa bulgara o altra confessione religiosa registrata sotto la Legge religiosa – da una parte, e i suoi dipendenti con un titolo spirituale – dall’altra;
                     e) (modifica – SG.. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) I rapporti con persone che percepiscono redditi da cariche elettive;
                    f) (modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008) I rapporti giuridici relativi alla assunzione di manodopera proveniente da una persona straniera in cui il lavoro è fatto in tutto il paese, così come il rapporto giuridico di impiegare forza lavoro di persona fisica locale da una persona straniera in cui il lavoro è fatto al di fuori del paese;
                     g) (nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Il rapporto giuridico tra datore di lavoro nell’ambito p. 27 e di un individuo bulgaro o straniero quando questi rapporti sono stabiliti in una disposizione di personale tra datore di lavoro e terza parte;
                     h) (nuova – SG. 113 del 2007d., in vigore dal 01.01.2008 , integrato. – SG, No. 109 del 2013 , in vigore dal 2014/01/01 ) I rapporti giuridici in gestione e controllo, compresi i membri di gestione e vigilanza di imprese al di fuori dei casi di cui all’art. 37 , par. 1 , articolo 9 ;
                     i) (nuova – SG. 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) I rapporti giuridici, indipendentemente dal motivo per il loro verificarsi, con i partner e soci, così come con gli azionisti che detengono più del 5per cento del capitale della società per azioni, per lavoro personale nelle società e cooperative in cui sono soci, soci cooperanti o azionisti;
                     k) (nuova – SG. 99 del 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) I rapporti giuridici con gli studenti universitari che ricevono compensi nell’ambito di un contratto per la formazione per l’acquisizione di nomenclatura specialità di specialità definiti ai sensi dell’art. 181 , par. 1 della legge sulla salute.
               27 . (Suppl. – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008) Il “datore di lavoro”, qualsiasi residente, il trasporto non residente attività tramite una stabile organizzazione o base fissa nel paese, così come la rappresentanza commerciale ai sensi della legge sulla promozione degli investimenti, che impiega gli individui nel mondo del lavoro, o è un partito nell’ambito di un contratto per la fornitura di personale da parte di una persona straniera.
               28 . “Creazione” significa la produzione di articoli o la fornitura di servizi da parte di una persona fisica iscritta nel Registro degli Artigiani che non è registrata come ditta individuale.
               29. “Le persone che perseguono una professione liberale” sono: ragionieri; consulenti; revisori dei conti; avvocati; notai; agenti di polizia privata; giuria; esperti giudiziari e pubblici ministeri; periti autorizzati; rappresentanti di proprietà industriale; specialisti medici; interpreti; architetti; ingegneri; direttori tecnici; cultura, educazione, arte e scienza; agenti di assicurazione; altre persone fisiche per le quali sono soddisfatte contemporaneamente le seguenti condizioni:
                     a) effettuano, per proprio conto, un’attività professionale;
                     (b) non sono registrati come imprese individuali;
                     c)sono persone autoassicurate ai sensi del codice di previdenza sociale.
               30 . Le “relazioni fuori dal lavoro” sono rapporti giuridici diversi da quelli di cui ai punti 26, 28 e 29 , in base ai quali un determinato risultato deve essere ottenuto da una persona fisica che non sia una ditta individuale.
               31 . La proprietà intellettuale è proprietà di opere scientifiche, artistiche e letterarie, compresi film, film televisivi e trasmissioni televisive o radiofoniche; su brevetti, marchi, disegni industriali e modelli di utilità, disegni, piani, formule segrete e processi, nonché informazioni su know-how industriale, commerciale o scientifico.
               32. (Modifica -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Il “Patrimonio netto on” per quanto riguarda l’applicazione dell’art. 33 , par. 11 è la differenza tra il valore contabile delle attività e il valore contabile delle passività dell’impresa.
               33 . “Impresa” è un’impresa ai sensi della Legge sulla contabilità, nonché la Rappresentanza commerciale ai sensi della Legge sulla promozione degli investimenti e il Fondo di assicurazione istituito ai sensi dell’art. 8 del codice di previdenza sociale.
               34 . “Trattato fiscale”:
                     (a)un accordo per evitare la doppia imposizione dei redditi;
                     (b) una convenzione per evitare la doppia imposizione di reddito e capitale;
                     (c) una convenzione per evitare la doppia imposizione e la prevenzione dell’evasione dall’imposta sul reddito;
                     (d) una convenzione per evitare la doppia imposizione e la prevenzione dell’evasione delle imposte sul reddito e sul capitale;
                     e) trattati e convenzioni sulla doppia imposizione nel settore del trasporto aereo internazionale, indipendentemente dal fatto che tali accordi e contratti siano interstatali o intergovernativi.
               35. “Credito d’imposta” si trova proprio specificato dalla presente legge per riconoscere imposta estera già versata sugli utili o redditi dall’imposta sul reddito definito il contribuente da fonti in patria e all’estero.
               36 . “Ripetuta” è la violazione commessa entro un anno dall’entrata in vigore del decreto penale con cui l’autore del reato è punito per lo stesso tipo di reato.
               37 . (Revocato -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)
               38 . (Revocato -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)
               39. (Revocato -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)
               40 . (Revocato -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)
               41 . (Revocato -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)
               42 . (Revocato -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)
               43 . (Revocato -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008anni)
               44 . (Revocato -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)
               45 . (Revocato -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)
               46 . (Revocato -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)
                47 . “Prezzo medio ponderato” è il prezzo da determinare con la seguente formula:

dove:
SPC è un prezzo medio ponderato;
CP 1 , 2… n è il costo di acquisizione dell’attività finanziaria pertinente;
BR 1 , 2 … n è il numero di attività finanziarie acquisite al prezzo di CP 1 , 2 … n.
               48 . (Revocato -. SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)
               49 . I “redditi da risparmio” sono:
                     (a)Proventi relativi a qualsiasi tipo di crediti, sia garantito da ipoteca o di una clausola di partecipazione agli utili del debitore, compresi gli interessi sui depositi bancari, gli interessi e sconti su obbligazioni e bollette, nonché proventi derivanti dalla vendita di obbligazioni e cambiali (premi e guadagni); non considerati redditi derivanti da sanzioni di risparmio per i pagamenti in ritardo;
                     b) il margine di interesse, realizzate o capitalizzati alla cessione, al rimborso o al riscatto dei crediti di cui alla lettera “a”;
                     c) Economico alla voce “a” e “b” pagato direttamente o attraverso un agente di pagamento e distribuito da
                          aa) organismo di investimento collettivo in licenza in un altro Stato membro;
                          (bb) un agente pagatore certificato nello Stato membro in cui è stabilito come equivalente a un organismo di investimento collettivo;
                          (cc) un organismo di investimento collettivo stabilito in un paese terzo;
                     d) proventi derivanti dalla cessione, rimborso o riscatto di azioni a soggetti di cui alle lettere “aa”, “BB” e “cc”, a condizione che investono direttamente o indirettamente (tramite le persone di cui alle lettere “aa”, “BB “e” cc “) oltre il 40 % delle sue attività in crediti (a).
               50. “Agente pagatore” si intende qualsiasi persona che per lavoro nel territorio del Regno del Belgio, della Repubblica d’Austria e il Granducato di Lussemburgo, che paga una prestazione da risparmi su singoli locali ai sensi della presente legge, tra cui un intermediario nel pagamento del reddito.
               51 . (Nuova – SG. 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 ) Il “immobili residenziali” in connessione con l’applicazione dell’art. 13 , par. 1 , articolo 1 è un immobile che, al momento della vendita o della sostituzione, può soddisfare le esigenze di alloggio.
               52 . (Nuova – SG. 95 del 2009in vigore dal 01.01.2010 , completato. – SG, No. 94 nel 2010 , con effetto dal 01.01.2011 ) “Rapporto di lavoro di base” è il rapporto di lavoro di cui al punto 26 , originato per primo. Nel determinare il rapporto di lavoro di base, i rapporti di lavoro di cui al punto 26 , “e” non devono essere presi in considerazione .
               53 . (Nuova -. SG 95 di 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) La “Relazione annuale” è una dichiarazione d’arte. 20 , par. 4 della legge sulle statistiche.
               54 . (nuovo – SG, n.95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) Il “Seafarer” è una persona fisica che occupa una posizione sotto un contratto di lavoro come un membro dell’equipaggio di una nave marittima immatricolata nel registro delle navi di Stato – Stato dell’Unione, a prescindere se si trova a terra oa bordo della nave, in possesso di una licenza e di un certificato per la formazione supplementare e / o speciale, acquisito dall’ordinanza dell’ordinanza di cui all’art. 87 , par. 1 del codice di spedizione del commerciante.
               55 . (Nuova – SG. 94 del 2010 , in vigore dal 01.01.2011(g) “Giurisdizione con trattamento fiscale preferenziale” sono quelle ai sensi della Legge sull’imposta sul reddito delle società.
               56 . (Nuova -. SG 31 del 2011 , in vigore dal 01.01.2011 , modificato -.. SG 100 del 2013 , in vigore dal 2014/01/01 ) Il “Proventi da attività commerciali persone fisiche “ai sensi dell’art. 29 ma l’utile operativo per la produzione di prodotti trasformate o dell’agricoltura, con l’eccezione dei proventi derivanti dalla produzione di piante ornamentali, le persone fisiche registrate come produttori agricoli che non sono commercianti ai sensi della legge del Commercio.
               57 . (Nuova – SG. 94 del 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) Il “valore fiscale” per gli effetti di cui all’art. 33 , par. 6 , il punto 10 sarà quello ai sensi dell’Art. 53 , par. 4 della legge sull’imposta sul reddito delle società.
               58 . (Nuova -. SG 94 di 2012 , in vigore dal 01.01.2013 ) “conti di deposito” Non sono conti per mantenere i soldi per una remunerazione tempo determinato (interessi).
               59 . (Nuova – SG. 94 del 2012, In vigore dal 01.01.2013 ) il “Premio di Stato in denaro per meriti speciali allo stato bulgaro e la nazione” è uno Stato individui fedeltà per i loro altissimi meriti e straordinario contributo al settore della cultura, della scienza, l’istruzione, la difesa e nazionale la sicurezza, la salute, lo sport, ecc, per la promozione e lo sviluppo della società civile, le istituzioni democratiche e la protezione dei diritti umani e delle libertà, la lotta contro i disastri e gli incidenti, per valor personali ambientale e manifesta concesso ai sensi della legge per n individui grazhdavane per i contributi speciali allo stato bulgaro e la nazione.

     § 2 . Questa legge recepisce le disposizioni della direttiva 90/434 / CEE concernente il regime fiscale comune da applicare alle fusioni, alle scissioni, ai conferimenti d’attivo e scambi di azioni nei confronti di società di Stati membri diversi, e la direttiva 2003/48 / CE sulla tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi.

Disposizioni transitorie e finali

     § 3 . La legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche (prom SG.. 118 del 1997 SG. 35 del 1998 anni – la decisione № 6della Corte Costituzionale del 1998 ., Modificato, No. 71 e 153 dal 1998 SG. 50, 103 e 111 del 1999 SG. 105 del 2000 SG. 110 del 2001 SG. 40, 45, 61 e 118 del 2002SG. 42, 67, 95 e 112 del 2003 , pag. 36, 37, 53, 70 e 108 del 2004 , p. 43, 102, 103 e 105 del 2005 , n. 17 e 63 del 2006 ) devono essere abrogati.

     § 4. (1) Una persona che, al 31 dekemvri 2006 è stato un datore di lavoro importante ai sensi della legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche abrogata ricalcolati sotto la stessa imposta finale legge sul reddito da lavoro dipendente e assimilato nei loro contratti ogni anno al 31 yanuari 2007 g.
      (2) per la differenza di imposta in relazione alla rideterminazione sotto il par. 1 art. 49 , par. 5, 6 e 7 .
               (3) I datori di lavoro ai sensi della legge abrogata relativa all’imposta sul reddito rilasciano il certificato d’arte. 38della stessa legge sui redditi da rapporti di lavoro ricevuti nel 2006 .

     § 5 . Per reddito imponibile da lavoro dipendente ai sensi della presente legge, maturati e non liquidati fino all’entrata in vigore della presente legge, l’importo dell’imposta anticipo a causa al pagamento finale di reddito è determinato dall’art. 42 , par. 3 .

     § 6. (1) Il reddito percepito dalla data di entrata in vigore della presente legge diversa da reddito da lavoro dipendente e soggetto a tassazione sotto l’Income Tax Act abrogata di individui per i quali alla data di acquisizione del reddito ai sensi della presente legge è dopo 1 gennaio 2007 è dedotto nella determinazione del reddito imponibile ai sensi della presente legge.
               (2) La parte del reddito imponibile, che in base all’art. 22 , par. 2 della legge sull’imposta sul reddito abrogata degli individui non coinvolti nella determinazione della base imponibile sotto la stessa legge ha dichiarato come reddito imponibile ai sensi della presente legge nel corso del prossimo anno fiscale fino a quando il resto dell’anno di cui all’art.22 , par. 2 della legge sulla tassazione delle persone fisiche.

     § 7. (1) Le entrate ricevute nel 2006 e soggette a dichiarazione secondo la procedura della legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche revocate saranno dichiarate entro il 15 aprile 2007 con la presentazione della dichiarazione dei redditi annuale ai sensi dell’art. 41 della stessa legge.
               (2) Le imprese, pagate nel 2006 alle persone fisiche, diversi dai redditi da lavoro e pensioni, devono presentare la relazione di cui all’art. 57 della legge sulla tassazione delle persone fisiche, che è stata abrogata entro il 15 aprile 2007 .

     § 8. (1) L’ imposta dovuta per i redditi percepiti nel 2006 deve essere pagata entro i termini e l’ordine dell’imposta sul reddito revocata delle persone fisiche.
               (2) Per l’imposta pagata ai sensi del par. 1 sarà concesso uno sconto alle condizioni, nell’ordine e nell’importo determinato dalla legge sull’imposta sul reddito revocata delle persone fisiche.

     § 9 . I modelli della dichiarazione dei redditi annuale per il 2006 e il riferimento per il 2006 ai sensi dell’art. 57 della legge abrogata sulla tassazione dei redditi personali deve essere approvata entro il 10 gennaio 2007 con ordinanza del Ministro delle Finanze, che deve essere promulgata nella Gazzetta Ufficiale.

     § 10 . (In vigore dal 24.11.2006 ) Gli esemplari del conto per le somme pagate e la nota ufficiale ai sensi dell’art. 45 , par. 4 , del certificato di cui all’art. 58 e la dichiarazione dei redditi di cui all’art. 59 , par. 1 deve essere approvato entro il 31 dicembre 2006 con ordinanze del Ministro delle Finanze. Campioni e ordini sono promulgati nella Gazzetta dello Stato.

     § 10 a. (Nuova – SG. 41 del 2009 , in vigore dal 01.07.2009 anni) (1) Le persone con determinati da una decisione valida di un tipo di organismo competente e grado di disabilità 50 e più di 50 per cento di sgravi fiscali per le persone con capacità ridotta di lavorare secondo i termini di questa legge.
               (2) persone fino a 31 dekemvri 2009 g. Per la vita è un grado di inabilità permanente ai sensi della legge di salute, e le persone con durata certo grado di invalidità permanente ai sensi del § 3delle disposizioni transitorie e conclusive della legge sulla salute sono considerate come tipo e grado di disabilità definiti in termini di pericolo.
               (3) (Nuova -. SG 99 di 2011 , in vigore dal 01.01.2012 ) I lavoratori disabili 50 e oltre il 50 per cento verso il basso dopo aver raggiunto l’età di ammissibilità per la pensione e età di cui all’art. 68 del Codice delle assicurazioni sociali, nonché le persone che hanno raggiunto l’età di acquisizione del diritto a una pensione di vecchiaia ai sensi dell’art. 68 del codice di previdenza sociale, il termine della decisione del TEMP (ciclo di marcia europeo) godono di sgravi fiscali per i lavoratori disabili ai sensi della presente legge, a prescindere delle definizioni in decisione esperto.

     § 10 b. (Nuova -. SG 49 di 2010 , in vigore dal 01.07.2010 ) Nel reddito imponibile con contratti di lavoro non includono compensi corrisposti ai sensi del § 22 o pt. 1 delle disposizioni transitorie e finali del sociale assicurazione.

     § 11 . Nel codice di previdenza sociale (prom SG.. 110 del 1999 SG. 55 del 2000 anni – la decisione № 5 della Corte di RB di costituzionale 2.000 ., Modificato, n 64 del 2000 g. No .. 1, 35 e 41 del 2001 SG. 1, 10, 45, 74, 112, 119 e 120 del 2002SG. 8, 42, 67, 95, 112 e 114 del 2003 g. , Numeri 12, 38, 52, 53, 69, 70, 112 e 115 del2004 , no. 38, 39, 76, 102, 103, 104 e 105 del 2005 , pag. 17, 30, 34, 56, 57, 59, 68 e 82 del 2006 ) ovunque le parole “Legge sull’imposta sul reddito personale” sono sostituite dalla “Legge sull’imposta sul reddito personale”.

     § 12 . La legge sulla protezione dagli effetti nocivi delle sostanze chimiche (prom SG.. 10 del 2000 g;. Modifica SG.. 91 del 2002 SG. 86 e 114 del 2003 SG. 100 e 101 del 2005 SG. 30 e 34 del 2006 ) nel § 1 pt. 17 della disposizione aggiuntiva, le parole “legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche” sono sostituite con “legge sui singoli individui per imposte sul reddito” .

     § 13 . Nella Health Insurance Act (prom SG.. 70 del 1998 g;. Emendare SG.. 93 e 153 del 1998 SG. 62, 65, 67, 69, 110 e 113 del 1999 , il pz. 1, 31 e 64 dal 2000 , SG. 41 di 2001 SG. 1, 54, 74, 107, 112, 119 e 120 di 2002 SG. 8, 50, 107 e 114 di 2003 , pagine 28, 38, 49, 70, 85 e111 nel 2004 , n. 39, 45, 76, 99, 102, 103 e 105 del 2005 , pag. 17, 18, 30, 33, 34 e 59 del 2006 ) nell’art. 42 , par. 1 e 3 e § 19d , par. 5 delle Disposizioni Transitorie e Finali, le parole “Legge sull’imposta sul reddito personale” sono sostituite da “Legge sulle imposte sul reddito personale”.

     § 14 . Nel integrazione dei disabili (prom SG.. 81 di 2.004 g. Modificare SG.. 28, 88, 94, 103 e 105 di 2005 SG. 18, 30, 33, 37 e 63 del 2006 ) nell’art. 40 , par. 3 e art. 41 le parole “Legge sull’imposta sul reddito personale” sono sostituite da “Legge sulle imposte sul reddito personale”.

     § 15 . Nella legge su alcuni diritti delle persone che sono stati presidenti della Repubblica di Bulgaria (SG, n. 59 del 2003 ) nell’art. 2 , par. 2 le parole “Legge sull’imposta sul reddito personale” sono sostituite da “Legge sulle imposte sul reddito personale”.

     § 16 . La legge sugli assegni familiari (prom SG.. 32 del 2002 g;. Modifica Pz.. 120 del 2002 SG. 112 del 2003 SG. 69 del 2004 SG. 105 del 2005 SG. 21, 30, 33 e 68 del 2006 ) nel § 1 pt. 2 delle disposizioni complementari, le parole “legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche” sono sostituite con “legge sull’imposta sul reddito persone fisiche “.

     § 17 . .. Nelle elezioni locali Act (prom SG 66 del 1995 .. G; corr SG. 68 del 1995 g; SG.. 85 del 1995 anni – la decisione № 15 della Corte costituzionale dal 1995 g; modificata. ., n ° 33 del 1996 .. g; SG 22 di 1997 anni – Decisione № 4 della Corte costituzionale dal 1997 g; modificare SG… 11 e 59 del 1998 SG. 69 e 85 del 1999SG. 29 del 2000 , n. 24 del 2001 , n. 45del 2002 , n. 69 e 93 del 2003 , pag. 28 del 2005 , n. 17, 24, 30 e 69 del 2006 ) nell’art. 33 , par. 2 le parole “Legge sull’imposta sul reddito personale” sono sostituite da “Legge sulle imposte sul reddito personale”.

     § 18 . Nelle elezioni di deputati (prom SG.. 37 del 2001 g; SG.. 44 del 2001 anni – decisione № 8 della Corte costituzionale dal 2001 g;. Emendare SG.. 45 del 2002 g. , SG n. 28, 32 e 38 del 2005 , n. 24, 30 e 63 del 2006 ) nell’art. 15 e le parole “Legge sull’imposta sul reddito personale” sono sostituite da “Legge sulle imposte sul reddito personale”.

     § 19 . Nel codice di procedura fiscale (prom SG.. 105 del 2005 g,… Emendare SG 30, 33, 34, 59, 63, 73, 82 e 86 del 2006) l’arte. 178 , par. 2 , articolo 1, le parole “Legge sull’imposta sul reddito personale” sono sostituite da “Legge sull’imposta sul reddito personale”.

     § 20 . Nelle elezioni del Presidente e Vice Presidente della Repubblica (prom SG.. 82 del 1991 g;. Emendare SG.. 98 del 1991SG. 44 del 1996 SG. 59 del 1998 g. , SG 24, 80 e 90 del 2001 , numero 45 del 2002 , numero 28 del 2005 , numero 24 e 63 del 2006 ) nell’art. 10 l, par. 3 le parole “Legge sull’imposta sul reddito personale” sono sostituite da “Legge sulle imposte sul reddito personale”.

     § 21 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2007 , ad eccezione del paragrafo 10 , che entrerà in vigore il giorno della promulgazione della legge nella Gazzetta ufficiale dello Stato.
————————-
La legge è stata adottata dalla 40ª Assemblea Nazionale il 9 novembre 2006 ed è timbrata con il sigillo ufficiale dell’Assemblea nazionale.

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla Mercati degli strumenti finanziari

(PROM -.. SG 52 DEL 2007 , in vigore dal 01.11.2007 D.)
     § 27. (1) La presente legge entrerà in vigore il 1 Noemvri 2007 g . tranne § 7 pt. 6, 7, 8, 18, 19, 22-24, 26-28, 30-40 , m. 44 , “b”, cioè. 47, 48 , cioè. 49 , (a), punti 50-62, 67, 68, 70, 71, 72, 75, 76, 77 , 83 , punti (a) e (d), punto 85 (a) . 91, 93, 94Pt. 98 , lettera “a” subletter “aa” seconda frase in riferimento alla sublocatrice sostituzione “BB” seconda frase in riferimento alla “cc” sostituzione subletter, seconda frase per quanto riguarda la sostituzione e sublocatrice “yy”, la seconda frase nella sostituzione pt. 99 , lettere “d” ed “e”, cioè. 101 , “b” e così via. 102 , § 8 , § 9 pt. 4 , punto “a”, m. 5 e 7 , § 14 , articoli 1 e 19 , che entrano in vigore tre giorni dopo la promulgazione della legge nella Gazzetta dello Stato.
               (2) Paragrafo 7 , punti 6, 7 e 78 si applicano fino al 1 ° novembre 2007 .

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sulla IMPOSTE SUL REDDITO DELLE PERSONE FISICHE

(PROM -.. SG 113 DEL 2007 , in vigore dal 01.01.2008 D.)
     § 48. (1) Un ultimo imposta ai sensi dell’art. 38 , par. 8 è riscossa sull’importo lordo del reddito imponibile da “Life” acquisito alla data di modifica del contratto di assicurazione, che è sgravi fiscali ai sensi della legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche abrogato (prom. SG. 118 del 1997 , n. 35 del 1998 – Decisione n6 della Corte costituzionale del 1998 ; modificato, no. 71 e 153 del 1998 , pag. 50, 103 e 111 del 1999 , pag. 105 del 2000 , n. 110 nel 2001 , n. 40, 45, 61 e 118 del 2002 , p. 42, 67, 95 e 112 del 2003 , pag. 36, 37, 53, 70 e 108 del 2004 , p. 43, 102, 103 e 105dal 2005 , n. 17, 63 e 102 del 2006 ; rev., n. 95 nel 2006 ), in un contratto per il quale uno sgravio fiscale ai sensi dell’art. 19 .
               (2) Le entrate di cui all’art. 38 , par. 8 , corrispondente alla parte delle rate / premi per la quale non è stata utilizzata la franchigia fiscale a titolo di imposta sul reddito revocata delle persone fisiche.

     Sezione 49 . Fornito da esenzioni di legge per invalidità permanente per la vita, quando il termine nel giudizio di esperti di TEMP / NEDC non scaduto al 31 dekemvri 2004 anno e la persona ha raggiunto 65 anni di età prima di quella data o entro il termine della decisione esperto.

     § 50. (1) Le entrate ai sensi dell’art. 33 , par. 3 , per cui la data di trasferimento della proprietà è anteriore al 1 gennaio 2007, si considera acquisita alla data indicata nell’art. 11 , par. 1 .
               (2) Le entrate ai sensi dell’art. 33 , par. 11 , per cui la data della decisione del tribunale per il trasferimento è anteriore al 1 gennaio 2007 , si considera acquisita alla data specificata nell’art. 11 , par. 1 .

     § 51. (1) Le disposizioni della Legge sulle imposte sul reddito personale o della Legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche si applicano alle passività fiscali annuali (di brevetto) sostenute fino al 31 dicembre 2007 incluso e allo stabilimento , la fornitura e la riscossione devono essere eseguite secondo la procedura del Codice di procedura fiscale e di assicurazione sociale da parte degli organismi dell’Agenzia delle entrate nazionale.
               (2) Le procedure per l’istituzione, la messa in sicurezza e la riscossione degli obblighi per l’imposta annuale (di brevetto) definitiva avviata il 31 dicembre 2007 devono essere completate dagli organismi dell’Agenzia delle entrate nazionale.

     Sezione 52 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2008 .

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sulla IMPOSTE SUL REDDITO DELLE PERSONE FISICHE

(PROM -.. SG 106 DI 2008 , IN VIGORE DAL 01.01.2009 D.)
     § 19 . Nel riferimento di cui all’art. 73 , par. 1 per i redditi erogati di persone fisiche per l’ anno fiscale 2008 devono essere inclusi anche i redditi pagati durante lo stesso anno ai sensi dell’art. 38 , par. (1) , dove tali redditi non sono inclusi negli anni fiscali precedenti.

     § 20 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2009 .

Disposizioni transitorie e finali della
legge sulla esecuzione delle pene e la detenzione

(PROM -.. SG 25 DI 2009 , IN VIGORE DAL 01.06.2009 D.)
     § 13 . La legge entrerà in vigore il 1 ° giugno 2009 , fatta eccezione per la previsione dell’art. 43 , par. 3 che entrerà in vigore tre anni dopo l’adozione del programma ai sensi dell’articolo 11 .

Disposizioni finali
della legge sulla modifica della legge sulla IMPOSTE SUL REDDITO DELLE PERSONE FISICHE
(PROM -.. SG 32 DI 2009 , in vigore dal 01.01.2010 D.)
     § 6 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2010 .

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla difesa e il FORZE ARMATE DELLA REPUBBLICA DI BULGARIA

(PROM -.. SG 35 DI 2009 , in vigore dal 12.05.2009 D.)
     § 46 . La legge entrerà in vigore il giorno della sua promulgazione nella Gazzetta dello Stato.

Disposizioni transitorie e finali
alla legge che modifica la legge sulla salute

(PROM -.. SG 41 DI 2009 , in vigore dal 02.06.2009 D.)
     § 96 . La legge entrerà in vigore il giorno della sua promulgazione nella Gazzetta dello Stato, ad eccezione di:
               1 . paragrafi 3, 5, 6 e 9 , che entrano in vigore il 1 ° gennaio 2009 ;
               2 . punti 26, 36, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 65, 66, 69, 70, 73, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 88, 89 e 90 , che avere effetto da1 ° luglio 2009 ;
               3 . paragrafo 21 , che entrerà in vigore il 1 ° giugno 2010 .

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sulla IMPOSTE SUL REDDITO DELLE PERSONE FISICHE

(PROM -.. SG 95 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 , modificato -.. SG 99 DAL 2009 , IN VIGORE DAL 01.01.2010, AM – SG 100 DAL 2013 , IN VIGORE DAL 01.01.2014 )
     § 24 . Nel caso in cui i redditi di cui al § 1 , voce 26 , “e” delle Disposizioni aggiuntive siano stati addebitati ma non pagati fino al 31 dicembre 2009, l’ammontare dell’imposta anticipata dovuta sarà determinato dall’ordine di cui all’art. 42 sulla base della base imponibile mensile determinata dal reddito guadagnato durante il rispettivo mese.

     § 25 . L’articolo 51 si applica anche alla relazione annuale di attività 2009. I rendiconti finanziari annuali per il 2009 e i relativi rapporti di audit non sono presentati all’Agenzia nazionale delle entrate.

     § 26 . La remissione di imposta ai sensi dell’art. 48 , par. 6 si applica dopo una decisione positiva da parte della Commissione Europea per la compatibilità con le norme sugli aiuti di Stato. A condizione che la Commissione europea dà una decisione positiva da 31 Mart 2011 , l’incarico può essere applicato a 2010 g. Pagamenti anticipati assegnazione dei contadini fiscali non sono autorizzati a data della decisione positiva della Commissione europea.

     § 27 . Amministratore degli aiuti di Stato ai sensi dell’art. 48 , par. 6 è il ministro dell’agricoltura e dell’alimentazione. Il ministro dell’agricoltura e dell’alimentazione informa la Commissione europea secondo le procedure e le procedure stabilite dalla legge sugli aiuti di Stato.

     § 28 . (Am -.. SG 100 del 2013 , in vigore dal 2014/01/01 ) La sgravi fiscali di cui all’art. 48 , par. 6 può essere utilizzato fino al 31 dicembre 2013 , inclusa l’imposta sulla base imponibile annuale ai sensi dell’art. 28 per 2013 g.

     § 29 . L’imposta anticipata sul reddito derivante dai rapporti di lavoro dei marittimi maturata dopo il 31 dicembre 2009 per gli esercizi fiscali precedenti è determinata dall’ordine di cui all’art. 42 , par. 4 , in vigore alla data di maturazione delle entrate.

     § 29 a. (Nuova – SG. 99 del 2009 , in vigore dal 01.01.2010 ) La dichiarazione dei redditi annuale di cui all’art. 50 per il 2009 devono essere dichiarati e i prestiti in contanti ai sensi dell’art. 50 par. 1 , elemento 5 .

     § 30 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2010 .

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla STATO BILANCIO DELLA REPUBBLICA DI BULGARIA PER IL 2010

(PROM -.. SG 99 DI 2009 , in vigore dal 01.01.2010 D.)
     § 84 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2010 , ad eccezione dell’articolo 80 , che entrerà in vigore il 15 dicembre 2009 .

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sulla difesa e il FORZE ARMATE DELLA REPUBBLICA DI BULGARIA

(PROM -. SG 16 DI 2010 , IN VIGORE DAL 26.02.2010 D.)
     § 155 . La legge entrerà in vigore con la sua pubblicazione sulla “Gazzetta Ufficiale”, tranne per la fornitura del § 74 , che entra in vigore il 1 mart 2010 , l’e del § 135 , che entrerà in vigore il 1 yanuari 2011 g.

Disposizioni finali
della legge sulla modifica del Codice delle assicurazioni sociali
(PROM -.. SG 49 DI 2010 , IN VIGORE DAL 01.07.2010 D.)
     § 10 . La legge entrerà in vigore il 1 ° luglio 2010 .

Disposizioni finali
della legge sulla modifica della legge sulla IMPOSTE SUL REDDITO DELLE PERSONE FISICHE
(PROM -.. SG 94 DEL 2010 , in vigore dal 01.01.2011 D.)
     § 10 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2011 .

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica del Codice delle assicurazioni sociali

(PROM -.. SG 100 DI 2010 , IN VIGORE DAL 01.01.2011 D.)
     § 65 . L’atto entra in vigore il 1 ° gennaio 2011, ad eccezione degli articoli 32, 33, 36 e 51 , che entrano in vigore il 1 °gennaio 2012 .

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sul valore aggiunto

(PROM -.. SG 19 DI 2011 , IN VIGORE DAL 08.03.2011 D.)
     § 11 . La legge entrerà in vigore il giorno della sua promulgazione nella Gazzetta dello Stato.

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sulla IMPOSTE SUL REDDITO DELLE PERSONE FISICHE

(PROM -.. SG 31 DEL 2011 , in vigore dal 01.01.2011 D.)
     § 15 . Il risultato operativo delle persone fisiche registrate come produttori e coltivatori di tabacco, tra cui svolgere attività di imprese individuali, la produzione di vegetali e animali prodotti non trasformati, escluso il reddito dalla produzione di piante ornamentali pagato nel 2010sotto forma di aiuti di Stato, i sussidi e altre forme di assistenza da parte del Fondo europeo agricolo di garanzia, il Fondo europeo per lo sviluppo rurale e il bilancio dello Stato non sono inclusi nel reddito imponibile ai sensi dell’art. 29 e art. 26 e non sono soggetti a tasse quando sono per il 2009 o per gli anni precedenti. Tale reddito è dichiarato nella dichiarazione dei redditi annuale ai sensi dell’art. 50 per il 2010 e nell’allegato 3 e 3a , parte 1 , tabella 1, sono indicati con il codice 10 .

     § 16 . La dichiarazione di cui all’art. 29 a, par. 4 , esercitando il diritto di scelta da parte delle persone di cui all’art. 29 a, par. 3 per il 2011 devono essere presentate entro il 31 maggio 2011 .

     § 17. (1) I coltivatori di tabacco registrati e gli agricoltori, indipendentemente dalla loro iscrizione ai sensi della legge sull’imposta sul valore aggiunto, possono scegliere il reddito imponibile per il 2010 da determinare ai sensi dell’art. 26 e di imporre una tassa sulla base imponibile annuale ai sensi dell’art. 28 .
               (2) Il diritto di scelta ai sensi del par. 1 deve essere dichiarato nella dichiarazione dei redditi annuale ai sensi dell’art. 50per 2010 , mentre se uno è archiviato prima della promulgazione di questa legge nella “Gazzetta Ufficiale” – presentando una nuova dichiarazione entro il 30 april 2011 g.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

     § 22 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2011 , ad eccezione dell’articolo 8 , che entrerà in vigore a partire dall’inizio del mese successivo alla promulgazione di questa legge nella Gazzetta ufficiale dello Stato.

Disposizioni transitorie e finali
alla legge sulle energie rinnovabili

(PROM -.. SG 35 DI 2011 , in vigore dal 03.05.2011 D.)
     § 25 . La legge entrerà in vigore il giorno della sua promulgazione nella Gazzetta dello Stato, ad eccezione delle disposizioni di:
               1 . Articolo 20 , par. 1, 2 e 3 , che entreranno in vigore il 1 ° gennaio 2012 per gli edifici di servizio pubblico e per altri edifici a partire dal 31 dicembre 2014 ;
               2 . Articolo 21, par. 1, 2, 3 e 4 , che entrerà in vigore il 31 dicembre 2012 ;
               3 . Articolo 22 , par. 1, 2, 3, 4 e 5 , che entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2012 ;
               4 . Articolo 23 , par. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 e 12 , che entreranno in vigore il 1 ° luglio 2012 .

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sull’assistenza sociale

(PROM -.. SG 51 DI 2011 G.)
     § 10. (1) di uscita è fondo di “sostegno sociale” – ufficiale secondaria al Ministro lavoro e politica sociale. I fondi disponibili dal Fondo di assistenza sociale coperto sono trasferiti al bilancio del Fondo di protezione sociale.
               (2) “La protezione sociale” è il diritto successore di attività, passività, i diritti e gli obblighi del fondo chiuso “sostegno sociale” in bilancio e la data di entrata in vigore della presente legge.

     § 11. (1) Entro tre mesi dall’entrata in vigore della presente legge, il Ministro del Lavoro e delle Politiche Sociali approvato un regolamento di organizzazione e funzionamento del fondo “Protezione sociale” e la metodologia per la ripartizione dei fondi nel fondo.
               (2) Entro tre mesi dall’entrata in vigore della presente legge il Ministro del Lavoro e delle politiche sociali, i membri del consiglio di amministrazione e nominare il direttore esecutivo di “Protezione sociale”.
               (3) Fino alla nomina dei membri del consiglio di amministrazione e alla nomina del direttore esecutivo ai sensi del par. 2 gli attuali membri del consiglio di amministrazione del Fondo di assistenza sociale coperto continuano ad esercitare i loro poteri.
               (4)Fino all’approvazione dei regolamenti di cui al par. (1) si applica il regolamento interno del consiglio di amministrazione del Fondo di assistenza sociale (non pubblicato), rilasciato in base all’abrogato art. 30 .

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sulla IMPOSTE SUL REDDITO DELLE PERSONE FISICHE

(PROM -.. SG 99 DEL 2011 , in vigore dal 01.01.2012 D.)
     § 17 . Proventi da affittare o altro concessione di beni in un condominio con una forma di governo generale dei proprietari maturati ma non pagati al 31 dekemvri 2011 , è a carico di cui all’art. 38 , par. 12 quando pagate.

     § 18 . Il risultato operativo delle persone fisiche registrate come produttori e coltivatori di tabacco, tra cui svolgere attività di imprese individuali, la produzione di vegetali e animali prodotti non trasformati, con l’eccezione di proventi derivanti dalla produzione di piante ornamentali, pagato nel 2011 , sotto la forma di governo aiuti, sussidi e altre forme di assistenza da parte del Fondo europeo agricolo di garanzia, il Fondo europeo per lo sviluppo rurale e il bilancio dello stato non sono inclusi nel reddito imponibile ai sensi dell’art. 26 e 29 e non sono soggetti ad imposta in cui per 2009 o dell’anno precedente. Tale reddito è dichiarato nella dichiarazione dei redditi annuale ai sensi dell’art.50 per quell’anno.

     § 19 . Articolo 48 , par. 8 , art. 52 , par. 1 e 2 e art. 53 , par. 4 si applicano anche ai redditi per 2011 g.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

     § 21 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2012 , ad eccezione dell’articolo 1 , che entrerà in vigore il giorno della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dello Stato.

DISPOSIZIONI TRANSITORIE E FINALI
ALLA LEGGE
 SULL’AMPLIAMENTO E SULL’ADEMPIMENTO DELLA LEGGE SULLA SALUTE
     DISPOSIZIONI – SG 40 ОТ 2012 )
§ 18 . Entro 7 giorni dalla data di entrata in vigore della presente legge, le istituzioni mediche a cui ha divulgato TEMP esecuzione di certificazione (ri-certificazione) dei bambini sotto i 16 anni di età sono tenuti a garantire la partecipazione di uno specialista in malattie dei bambini nella composizione del LEDC.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

     § 22 . Le disposizioni di cui ai paragrafi 1, 2, 3, 12, 13, 14, 15 e 21 entrano in vigore il 1 ° giugno 2012 .

Disposizioni finali
della legge sulla modifica del Codice delle assicurazioni sociali
(PROM -.. SG 81 DI 2012 , IN VIGORE DAL 01.09.2012 D.)
     § 6 . La legge entra in vigore il 1 ° settembre 2012 .

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sul valore aggiunto

(PROM -.. SG 94 DI 2012 , IN VIGORE DAL 01.01.2013 D.)
     § 58 . Il risultato operativo delle persone fisiche registrate come produttori e coltivatori di tabacco, tra cui svolgere attività di imprese individuali, la produzione di vegetali e animali prodotti non trasformati, con l’eccezione di proventi derivanti dalla produzione di piante ornamentali pagati in 2012sotto forma di aiuti di Stato, i sussidi e altre forme di assistenza da parte del Fondo europeo agricolo di garanzia, il Fondo europeo per lo sviluppo rurale e il bilancio dello Stato non sono inclusi nel reddito imponibile ai sensi dell’art. 26 e 29 della Legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche e non sono soggetti a imposizione quando sono per il 2009 o per gli anni precedenti. Tale reddito è dichiarato nella dichiarazione dei redditi annuale ai sensi dell’art. 50 della Legge sulle imposte sul reddito personale per 2012 g.

     § 59 . Pagato nel quarto trimestre del 2012 , l’imposta finale maturato / pagato reddito per i non residenti in base al capitolo sei della Legge sulle imposte sul reddito personale dichiarato in vigore al 31 dekemvri 2012 Scadenze e procedure della sezione II del capo di Eleven legge relativa all’imposta sul reddito delle persone fisiche.

     § 60 . Sotto sezione II del capo Undici della legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche dichiarate e le tasse da pagare sul reddito maturato / versato fino al 31 dekemvri 2012 , oggetto di presentazione dopo il 1 yanuari 2013 di bilancio, nonché le imposte, dovuti ma non pagati alla 31 dekemvri 2012 , per le imposte dovute e non pagati al 31 dekemvri 2012 , il termine ultimo per la presentazione della dichiarazione d’arte. 55 , par. 1 della legge sull’imposta sul reddito personale è il 31 luglio 2013 .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

     § 65 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2013 , ad eccezione dell’articolo 61 , punto 2 , lettera “a”, punti 3, 4 e 6 , punto 7 – per quanto riguarda l’art. 86 , par. 7 , e 9 e § 64 , che entrerà in vigore il giorno della promulgazione di questa legge nella Gazzetta Ufficiale, § 61 , punto 5 , punto 7 – per quanto riguarda l’art. 86 , par. 5 e 6 e il punto 8 , che entrerà in vigore il 1aprile 2013e § 47 , punto 9 , lettera “c” – relativo all’art. 159 , par. 5 e 11 , che entreranno in vigore il 1 ° luglio 2013 .

Disposizioni finali
della legge sulla modifica della legge sul valore aggiunto
      ( PROM -.. SG 23 DI 2013 , IN VIGORE DAL 03.08.2013 D.)
     § 14 . La legge entrerà in vigore il giorno della sua promulgazione nella Gazzetta dello Stato.

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sulla pianificazione del territorio

(PROM -.. SG 66 DI 2013 , IN VIGORE DAL 2013/07/26 D.)
     § 117 . La legge entrerà in vigore il giorno della sua promulgazione nella Gazzetta dello Stato.

Disposizioni finali
della legge sulla MODIFICHE AL CODICE PROCEDURA FISCALE-ASSICURAZIONE
(PROM -.. SG 109 DEL 2013 , in vigore dal 2014/01/01 D.)
     § 24 . La legge entrerà in vigore il 1 yanuari 2014 , con l’eccezione del § 23 , entrato in vigore dopo la sentenza della Commissione europea per l’estensione del regime autorizzato esistente di aiuti di Stato.

Disposizioni finali
della legge sulla STATO BILANCIO DELLA REPUBBLICA DI BULGARIA PER 2.014 D.
(PROM -.. SG 109 DEL 2013 , in vigore dal 2014/01/01 D.)
     § 10 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2014 , ad eccezione del § 2 , che entrerà in vigore il giorno della promulgazione della legge nella Gazzetta Ufficiale.

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sulla attività di organismi di investimento collettivo e altri organismi di investimento collettivo

(PROM -.. SG 109 DI 2013 , IN VIGORE DAL 2013/12/20 D.)
     § 95 . La legge entrerà in vigore dal giorno della sua pubblicazione nella “Gazzetta Ufficiale” con l’eccezione del § 88, 89 e 90 , che entrano in vigore il 1 yanuari 2014 g.

Appendice al Capitolo Sette
(abrogato -.. SG 113 del 2007 , in vigore dal 01.01.2008 anni)

Disposizioni transitorie e finali
della legge sulla modifica della legge sulla IMPOSTE SUL REDDITO DELLE PERSONE FISICHE

(PROM -. SG. 100 DEL 2013 , in vigore dal 2014/01/01 D.)
     § 11 . La dichiarazione di cui all’art. 29 a, par. 4 , esercitando il diritto di scelta delle persone registrate ai sensi della legge sull’imposta sul valore aggiunto di cui all’art. 29 a, par. 1 per il 2014 deve essere presentata entro il 31 gennaio 2014 .

     § 12 . Il risultato operativo delle persone fisiche registrate come produttori e coltivatori di tabacco, tra cui svolgere attività di imprese individuali, la produzione di vegetali e animali prodotti non trasformati, con l’eccezione di proventi derivanti dalla produzione di piante ornamentali pagati nel 2013 , sotto forma di aiuti di Stato , sussidi e altre forme di assistenza da parte del Fondo europeo agricolo di garanzia, il Fondo europeo per lo sviluppo rurale e il bilancio dello stato non sono inclusi nel imponibili Ohoden dell’arte. 26 e 29 e non sono soggetti ad imposta in cui per 2009 o dell’anno precedente. Tale reddito è dichiarato nella dichiarazione dei redditi annuale ai sensi dell’art.50 della Legge sulle imposte sul reddito personale per 2013 g.

     § 13 . Per il 2014 , lo sgravio fiscale di cui all’art.48 , par. 6 si applica dopo una decisione positiva da parte della Commissione europea sulla compatibilità con le norme sugli aiuti di Stato. A condizione che la Commissione europea prenda una decisione positiva entro il 31 marzo 2015 , lo sgravio fiscale può essere applicato per il 2014. Assegnazione di pagamenti anticipati per un’imposta sulla base imponibile annuale ai sensi dell’art. 28 agricoltori non sono autorizzati fino alla data della decisione positiva della Commissione europea.

     § 14 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2014 .

Disposizioni finali
della legge sulla relazioni economiche e finanziarie con le aziende registrate in giurisdizioni con bassa tassazione, le persone legate ei loro titolari effettivi
(PROM -.. SG 1 DI 2014 , in vigore dal 2014/01/01 D. )
     § 8 . La legge entrerà in vigore il 1 ° gennaio 2014 .

Atti rilevanti dell’Unione europea
DIRETTIVA 2003/48 / CE DEL CONSIGLIO del 3 giugno 2003 in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi
direttiva 90/434 / CEE del 1990 sul regime fiscale comune da applicare alle fusioni, alle scissioni, trasferimenti di attività e scambi di azioni con società di diversi Stati membri